1
00:00:25,399 --> 00:00:26,399
www.titulky.com
2
00:00:26,400 --> 00:00:27,400
Titulka přepřeložila a upravila Anderika
3
00:00:27,401 --> 00:00:33,401
The Pacifier (Ochránce)
4
00:00:38,420 --> 00:00:41,714
Takže chlapi!
5
00:00:41,715 --> 00:00:45,446
Toto je náš muž. Profesor Howard Plummer.
6
00:00:45,447 --> 00:00:48,809
Byl unesen Srbskou skupinou rebelů.
7
00:00:48,809 --> 00:00:53,014
Vím, že sme na nohách 72 hodín, ale
očakávam perfektní výkon!
8
00:00:53,016 --> 00:00:58,285
Nic jinýho!
9
00:00:58,285 --> 00:01:02,703
Nepřátelé mají člun, 4 vodní skůtry a vrtulník.
10
00:01:02,704 --> 00:01:06,972
Vezmu vás až na dosah radaru, odsud půjdete sami.
11
00:01:06,974 --> 00:01:11,951
Až se dostaneme k cíli, červený 1 a červený 2
zařídíte doprovod...
12
00:01:11,953 --> 00:01:13,302
Já se postarám o vrtulník...
13
00:01:13,302 --> 00:01:15,323
...a najdu profesora.
14
00:01:15,323 --> 00:01:20,246
Červený 3. Vy rádiem přivoláte helikoptéru.
Je to jasné? - Pane, ano pane!
15
00:01:20,248 --> 00:01:22,320
Je to jasné? - Pane, ano pane!
16
00:01:22,321 --> 00:01:28,321
Jsme S.E.A.L.S a tohle je naše práce...
17
00:03:35,893 --> 00:03:41,893
Ok, červený 2 vy nastupte na palubu
čulnu a postarajte se o posádku.
18
00:04:23,041 --> 00:04:27,567
Mám vás.
19
00:04:27,567 --> 00:04:33,212
Poručík Shane Wolfe, US NAVY.
20
00:04:33,214 --> 00:04:35,791
Kde je kuřík?
21
00:04:35,793 --> 00:04:39,414
Je přímo za vámi. Se rád že vás vidím.
22
00:04:39,416 --> 00:04:42,038
Ti muži... Chťel bych vidět svoji rodinu.
23
00:04:42,038 --> 00:04:42,827
Dostanu vás odtud.
24
00:04:42,829 --> 00:04:48,829
Udělámeme to po mojem. Žádné hlouposti.
- Óh, jasné, úplne.
........