1
00:01:06,266 --> 00:01:09,394
Stačí, stačí, stačí. Georgie.
2
00:01:09,502 --> 00:01:12,665
Sestra Abernathy zpívá
mnohem hlasitěji než ty
3
00:01:12,772 --> 00:01:15,138
a právě jí málem vypadly mandle, zlato.
4
00:01:17,777 --> 00:01:22,043
-Proč tobě ne?
-Promiňte, reverende.
5
00:01:22,148 --> 00:01:24,048
V pořádku, dítě. V pořádku.
6
00:01:24,150 --> 00:01:27,517
Teď, pro povzbuzení nás všech,
abychom zpívali z plných plic...
7
00:01:27,620 --> 00:01:31,283
V neděli, zde bude náš
Senátor Dillings ...
8
00:01:31,391 --> 00:01:34,952
aby podpořil
společenský program naší kommunity.
Amen.
9
00:01:35,061 --> 00:01:36,619
Ámen!
10
00:02:22,475 --> 00:02:23,772
Dobrý den, madam.
11
00:02:24,377 --> 00:02:25,435
Okej.
12
00:02:27,514 --> 00:02:31,211
Okej, tady to je.
Domino, Lean Cuisine.
13
00:02:32,018 --> 00:02:35,419
Papírové ručníky,ano?
Oh, a majonéza.
14
00:02:36,956 --> 00:02:37,945
To je všechno.
15
00:02:38,057 --> 00:02:39,046
-Všechno?
-Ano.
16
00:02:54,440 --> 00:02:58,171
-Hej, mamča a tak hezká.
-zkus to, chlape. Jó.
17
00:02:58,278 --> 00:03:01,270
Nech mě jít na chvíli k tobě.
Nemáš čas pro nikoho?
18
00:03:21,167 --> 00:03:22,634
Dobrý den, slečno Byrdová.
19
00:03:23,036 --> 00:03:25,800
Ahoj. Dnes žádné problémy s autem?
20
00:03:25,905 --> 00:03:28,430
Nějaké výstřely.
Nikdo ale netrefil auto, myslím.
21
00:03:28,541 --> 00:03:31,908
Okej, Dariusi, tak přijď
přesně za 75 minut a já budu připravena.
22
00:03:32,011 --> 00:03:33,740
Ano, madam. Já, taky.
........