1
00:00:44,311 --> 00:00:46,511
Hey! Hey!
2
00:00:48,114 --> 00:00:49,484
Tady je!
3
00:00:57,056 --> 00:00:58,809
Kam běžel?
4
00:01:02,005 --> 00:01:04,830
Uhh!
- Bastard!
5
00:01:04,830 --> 00:01:06,200
Stop!
6
00:01:06,200 --> 00:01:08,312
Neuniknete, pane!
7
00:01:08,312 --> 00:01:10,324
Čas splatit vaše účty.
8
00:01:10,324 --> 00:01:11,465
Hey!
9
00:01:48,632 --> 00:01:50,483
Slyšel jsi, jak jsem hrál, Lane?
10
00:01:50,483 --> 00:01:53,391
Nemyslel jsem si, že je slušné poslouchat, pane.
11
00:01:53,391 --> 00:01:56,753
To je mi líto, tvoje škoda.
12
00:01:56,753 --> 00:02:01,418
Já nehraji přesně...
každý může hrát přesně...
13
00:02:01,418 --> 00:02:04,324
ale já hraji úžasně procítěně.
14
00:02:04,324 --> 00:02:05,976
Ano, pane.
15
00:02:05,976 --> 00:02:09,352
Účty, účty, účty...
dostávám jenom samé účty.
16
00:02:09,352 --> 00:02:10,791
A pak je tu otázka...
17
00:02:10,791 --> 00:02:13,177
mé nezaplacené mzdy, pane.
18
00:02:19,810 --> 00:02:22,107
Už opět mě marnotratné zvyky
mého bratra Ernesta
19
00:02:22,107 --> 00:02:23,832
odtrhávají od mých povinností zde.
20
00:02:23,832 --> 00:02:25,208
Ano, pane.
21
00:02:25,208 --> 00:02:26,861
Je to pěkně otravné, ale nedá se nic dělat.
22
00:02:28,307 --> 00:02:29,997
Vrátím se v pondělí odpoledne.
23
00:02:29,997 --> 00:02:30,947
Ano, pane.
24
00:02:36,288 --> 00:02:38,338
Věnujte zvláštní pozornost
Miss Prism...
........