1
00:00:35,601 --> 00:00:37,660
To je náš cíl.

2
00:00:37,736 --> 00:00:40,204
Máme ho chytit, ale neublížit mu.

3
00:00:44,276 --> 00:00:45,573
Který z těch mužů to je?

4
00:00:45,644 --> 00:00:47,475
Jdeme po tom psovi.

5
00:00:47,546 --> 00:00:50,140
Jmenuje se Khyi Yag Po.

6
00:00:50,215 --> 00:00:53,412
V překladu "Zázračný nestárnoucí pes".

7
00:00:54,453 --> 00:00:56,819
Pane, ta fotka má asi 80 let.

8
00:00:56,888 --> 00:00:58,253
Všichni na ní jsou mrtví.

9
00:00:59,625 --> 00:01:01,752
Všichni ne.

10
00:02:52,337 --> 00:02:54,396
Pomýlené mládí. Vaše ctihodnosti...

11
00:02:54,473 --> 00:02:57,499
To zní příliš velkolepě.
Jaké je jiné slovo pro "pomýlená"?

12
00:02:57,576 --> 00:02:59,840
Pomýlená...to zní tak povrchně.

13
00:02:59,911 --> 00:03:01,310
Ehm...

14
00:03:02,814 --> 00:03:04,281
Pes!

15
00:03:04,349 --> 00:03:05,941
Hej, Baxteře!

16
00:03:06,017 --> 00:03:09,009
Co dělá ta mršina na mém pozemku?

17
00:03:09,087 --> 00:03:12,215
Ehm, nazvat Attilu mršinou,

18
00:03:12,290 --> 00:03:14,884
je jako nazvat moje Porsche Carrera

19
00:03:14,960 --> 00:03:16,621
Škodou Favorit.

20
00:03:16,695 --> 00:03:19,630
Podívej, je mi jedno, co za
auto je tvůj pes.

21
00:03:19,698 --> 00:03:22,633
Ocenil bych, kdyby se
neproháněl po mém trávníku.

22
00:03:22,701 --> 00:03:25,295
Dave, víš, co je tvůj problém?
Nenávidíš psy.

23
00:03:25,370 --> 00:03:28,771
Ne že je nenávidím,
jen je nemám rád.

24
00:03:28,840 --> 00:03:32,037
Ale tohoto psa nenávidím.
........