1
00:00:02,460 --> 00:00:05,370
Minule ve "Star Trek:
The Next Generation".

2
00:00:05,500 --> 00:00:08,340
Musíme jednat rychle,
jestli se nám to má podařit.

3
00:00:08,460 --> 00:00:10,870
- Podařit?
- Ano.

4
00:00:11,010 --> 00:00:13,960
Zabránit klingonské občanské válce.

5
00:00:14,090 --> 00:00:15,720
Chtěl bych s tebou mluvit.

6
00:00:15,840 --> 00:00:18,130
Neposlouchám slova zrádce.

7
00:00:18,260 --> 00:00:20,340
Byl to Durasův otec,

8
00:00:20,470 --> 00:00:24,690
kdo zradil náš lid Romulanům
u Khitomeru, ne můj.

9
00:00:24,810 --> 00:00:30,400
Jak vidíte, náš bratr měl syna a dědice.

10
00:00:30,530 --> 00:00:33,530
Následujte mě a získáte čest.

11
00:00:33,650 --> 00:00:36,820
Vaše krev zbarví
cestu k budoucnosti.

12
00:00:40,790 --> 00:00:45,200
Jestliže pomůžeme Bortas, zatáhneme
Federaci do klingonské občanské války.

13
00:00:45,330 --> 00:00:50,620
Oba jste bojovali jako válečníci.
Vracím vaší rodině čest.

14
00:00:50,750 --> 00:00:54,500
Vaše povinnosti důstojníka
Hvězdné flotily se neslučují s tím,

15
00:00:54,630 --> 00:00:57,390
abyste zůstal na palubě
klingonské lodi v době války.

16
00:00:57,510 --> 00:00:59,420
Pak se vzdávám své hodnosti

17
00:01:00,560 --> 00:01:02,300
důstojníka Hvězdné flotily.

18
00:01:04,180 --> 00:01:07,300
Picard odmítl Gowronovu
prosbu o pomoc..

19
00:01:08,810 --> 00:01:11,020
Enterprise opustila orbitu.

20
00:01:12,730 --> 00:01:16,190
Nepodceňujte
Jean-Luca Picarda.

21
00:01:16,320 --> 00:01:18,030
Je to člověk.

22
00:01:19,030 --> 00:01:23,030
A lidé mají ve zvyku se objevit,
když je nejméně čekáte.

........