1
00:01:46,930 --> 00:01:49,340
Co děláte na Romulu?

2
00:01:49,890 --> 00:01:52,060
Na to jsem se chtěl zeptat já vás.

3
00:01:52,180 --> 00:01:54,270
To není záležitost Hvězdné flotily.

4
00:01:54,390 --> 00:01:57,690
Naopak, je to velmi záležitost
Hvězdné flotily.

5
00:01:57,810 --> 00:02:01,110
Můžete vážně narušit bezpečnost
Federace.

6
00:02:01,230 --> 00:02:05,070
Můžete ujistit své nadžízené,
že jsem na osobní mírové misi

7
00:02:05,190 --> 00:02:08,200
a Hvězdnou flotilu budu informovat,
až to bude vhodné.

8
00:02:08,320 --> 00:02:09,950
To nestačí.

9
00:02:11,160 --> 00:02:14,450
Nemůžete tady zůstat, Picarde.

10
00:02:14,580 --> 00:02:18,170
Nevrátím se bez řádného vysvětlení.

11
00:02:19,040 --> 00:02:20,130
Velvyslanče...

12
00:02:21,290 --> 00:02:25,300
...s respektem ke všemu,
co jste pro Federaci dokázal,

13
00:02:25,420 --> 00:02:31,140
tento druh... kovbojské diplomacie
už nebude nadále tolerován.

14
00:02:32,600 --> 00:02:34,390
Kovbojská diplomacie?

15
00:02:34,520 --> 00:02:38,600
Jestliže se vydáte na misi,
která bude mít dopad na Federaci,

16
00:02:38,730 --> 00:02:41,400
pak byste to měl
s Federací konzultovat.

17
00:02:42,820 --> 00:02:47,240
Jsem zde jako její zástupce.
Budete to muset konzultovat se mnou.

18
00:02:47,360 --> 00:02:49,700
Doufal jsem, že se tomu vyhnu.

19
00:02:52,030 --> 00:02:57,210
Mám také povinnost sdělit vám smutné správy.

20
00:03:00,330 --> 00:03:01,750
Sarek?

21
00:03:04,090 --> 00:03:06,130
Sarek je mrtev?

22
00:03:21,770 --> 00:03:23,690
Pojďte se mnou, Picarde.

23
00:03:40,710 --> 00:03:43,040
Vím o tom prolnutí myslí s mým otcem,
........