0
00:00:03,000 --> 00:00:08,000
Ze slušně přeložených, nepodepsaných titulků dopřeložil,
mouchy vychytal, na 803 MB verzi přečasoval

0
00:00:08,500 --> 00:00:14,000
el.magiko@post.cz

0
00:00:14,500 --> 00:00:15,500
Enjoy!

1
00:00:58,000 --> 00:01:01,966
Lidé v okolí slyšeli ve dvě hodiny z domu křik.
Prý to bylo normální.

2
00:01:01,966 --> 00:01:05,165
Pak zaslechli dva výstřely.

3
00:01:06,466 --> 00:01:08,065
Vražda z vášně.

4
00:01:08,865 --> 00:01:09,965
Možná.

5
00:01:10,465 --> 00:01:13,265
Ta vášeň je tu vidět na zdech.

6
00:01:13,265 --> 00:01:15,964
Tady máme hotovo. Jen dodělat papíry.

7
00:01:20,264 --> 00:01:21,863
Bylo u toho to dítě?

8
00:01:21,963 --> 00:01:23,064
Cože ?

9
00:01:23,664 --> 00:01:24,663
To dítě ?

10
00:01:25,563 --> 00:01:27,463
Co to je za otázky?

11
00:01:28,362 --> 00:01:32,929
Jsme vždycky rádi, když přijedete vy, detektive
Somersete. Vždycky ty otázky.

12
00:01:33,029 --> 00:01:36,728
"Vidělo to to dítě?"
Koho to zajímá?

13
00:01:36,828 --> 00:01:38,728
On je mrtvý.
Zabila ho jeho žena.

14
00:01:38,828 --> 00:01:41,428
Víc už nás nemusí zajímat.

15
00:01:50,727 --> 00:01:51,726
Detektiv Somerset?

16
00:01:53,326 --> 00:01:54,926
Jsem detektiv Mills.

17
00:01:57,226 --> 00:02:00,825
Přijel jsem do města před dvaceti minutama.
Poslali mě sem.

18
00:02:00,925 --> 00:02:01,825
Podívejte...

19
00:02:02,425 --> 00:02:03,825
Millsi?

20
00:02:03,825 --> 00:02:08,691
Sedneme si někam do kavárny a promluvíme si
- Radši bych jel do terénu.

21
........