{976}{1036}www.titulky.com
{1056}{1146}VOLAVKA
{3158}{3278}Ahoj miláčku. |Doufám, že jsem tě nevzbudil.
{3283}{3387}Vůbec ne. To je letos poprvé, |co se mi třáslo čelo postele.
{3389}{3449}A o to jsem nechtěla přijít.
{3482}{3572}- Kde jsi byl?|- Však víš, kde jsem byl, ty moje kytičko.
{3575}{3635}Na hospodském kvízu.
{3650}{3710}Hospody zavírají v 11.
{3729}{3819}Ano, to je pravda.|Ale já jsem ti kupoval dárek.
{3845}{3920}- Co?|- Kebab.
{3952}{4027}Nechci ten tvůj hnusný kebab.
{4044}{4125}Raymonde! |To na tvém límečku je rtěnka?
{4136}{4211}Ne. To je kečup.
{4221}{4296}- Dobře.|- Už si vzpomínám.
{4303}{4423}Strážník Habibová jedla hranolky |s kečupem, když jsem jí políbil.
{4437}{4500}Ty jsi políbil strážníka Habibovou?
{4503}{4566}Patricie, skoro už máme |za sebou místní finále.
{4571}{4634}Ještě jedna hra a budeme mít trofej!
{4639}{4701}Takže ty jsi políbil Maggie Habibovou.
{4707}{4812}Ano. Strážníka Kraye jsem také políbil.
{4815}{4995}I když je to trouba, zná poločasové skóre |všech finálových her od roku 1980.
{5301}{5412}Víš, jak moc pro mě |ta trofej z kvízu znamená.
{5418}{5526}Je to jediná zářivá cena, |která pro mě má opravdový význam.
{5530}{5590}Takže ty jsi políbil Maggie Habibovou.
{5637}{5703}Nemůžu ti ani říct, jak byla skvělá.
{5705}{5764}Tak to neříkej!
{5766}{5826}Dostali jsme se až na poslední otázku.
{5838}{5928}Nevěděl jsem si rady |se jménem kancléře...
{5932}{5998}...ve druhé Disraeliho vládě.
{6003}{6122}Věřila bys, |že to byl pan Tupec nebo tak?
{6125}{6275}A ten křupan Kray úplně ztroskotal na |sovětském diskařském družstvu z roku 1932.
{6305}{6395}Upřímně, vypadalo to už úplně bledě.
{6399}{6596}Ale pak Habibová, drahá, |nádherná, chytrá strážnice Habibová,...
{6600}{6750}zabodovala ve správnou chvíli, |když jmenovala všechny gorilí obratle.
{6794}{6884}To je žena! To je žena!
{6971}{7049}Miláčku, co je?
{7057}{7120}- Co se děje?|- Nic. Raymonde, to nic.
{7124}{7184}Tak to je dobře.
{7235}{7301}Bál jsem se, že jsi naštvaná, nebo tak.
{7305}{7365}No, půjdu si vyčistit zuby.
{7386}{7506}Jen si nepamatuju, |kdy jsi naposledy řekl, jaká já jsem žena!
{7509}{7665}Ale miláčku. |Ty nevíš z čeho se skládá kostra gorily.
{7667}{7727}Buď rozumná.
{7902}{7962}- Dobré ráno.|- Dobré ráno.
{7975}{8035}- Dobré ráno všem.|- Dobré ráno.
{8179}{8269}- Snad se na mě nezlobíte, seržante?|- Ne, vůbec ne.
{8312}{8480}Jen že u snídaně jsem si povšiml, |že jste agresivně křoupala corn flakes.
{8510}{8555}Opravdu?
{8560}{8650}A čaj jste mi udělala ze studené vody.
{8670}{8730}Ze včerejšího sáčku.
{8755}{8830}V mé cyklistické přilbě.
{8881}{8968}Ne, že by to nebylo dobré, |bylo to osvěžující.
{8970}{9060}Raymonde! |Nejsem ani trošku naštvaná.
{9065}{9125}Dobře.
{9129}{9222}Takže ta v chlebu obalovaná podložka |v nakrájené trávě byl jen omyl.
{9238}{9283}Zdravím všechny.
{9287}{9347}Ale, Kray! |Čerstvý po včerejším triumfu.
{9363}{9423}- Co to jíte?|- Snídani.
{9432}{9492}Chleba s hovězím a cibulí.|Chcete kousek?
{9498}{9558}Chleba s hovězím a cibulí?|Vyplivněte to, chlape!
{9562}{9652}Neslyšel jste o nemoci šílených krav?
{9655}{9715}Ale no tak, pane.|Nikdo si z toho už nic nedělá.
{9718}{9808}Nikdo si taky nic nedělá |ze žvýkání a plivání hráčů kriketu,...
{9812}{9893}... ale nemůžeme říci, |že to není naše národní ostuda.
{9895}{9955}Bez hovězího ani ránu..
{9960}{10059}Osobně stejně těm |povídačkám nevěřím.
{10061}{10241}Myslím, že z britské krávy dostanete víc rozumu, |než z celého balíku německých klobás.
{10278}{10329}Možná.
{10331}{10436}Ale finále hospodského kvízu je už za týden. |Nemůžeme nic riskovat.
{10437}{10497}Od teďka vám doporučuji, |abyste jedl jen ryby.
{10502}{10586}Pokud možno syrové.|Jídlo z moře osvěží mozek.
{10587}{10647}To je pravda, pane.
{10651}{10738}Mary Gatroitová, která bydlí vedle, |nejí nic kromě ryb.
{10744}{10849}A umí si lízat své pozadí, |což si myslím, že je velice dobré.
{10913}{11027}Mám pravdu, když budu předpokládat, |že Mary Gatroitová je kočka?
{11029}{11089}Ne, pane. Je to hadí žena.
{11237}{11330}Chci s tebou teď mluvit, Raymonde |a potřebuji tvou spolupráci.
{11341}{11490}Je to pěkně naléhavé. |Takže nebudu chodit kolem horké krupice.
{11517}{11721}Upřímně, na to, abych tady pobíhal jako bezhlavá |opeřená drůbež, jsem dost zaneprázdněný.
{11724}{11799}- Takže půjdu rovnou k věci.|- Těší mě, že to slyším.
{11802}{11889}Jak říká to přísloví, |čas na nikoho nečeká.
{11892}{12000}A já říkám, že pro CID policejní oddělení|zločin na nikoho nečeká.
{12004}{12127}Takže, jestli dovolíš, |dám se teď hned do toho.
{12131}{12199}Kamaráde, tohle je práce pro CID.
{12200}{12290}A u CID si nepotrpíme na jemnosti.
{12298}{12454}Vyhýbáme se bezvýznamností, nevšímáme si |falešných stop, které jsou pravidlem...
{12455}{12548}...a především se jen tak nepoflakujeme.
{12576}{12636}Inspektore Grime.
{12652}{12718}- Co?|- Chtěl jste něco probrat?
{12753}{12813}Ó ano.
{12840}{12996}Bez obalu, Raymonde. |Potřebuji ženu a chci tvoji pomoc.
{13020}{13139}Jsem rád, |že ses s tím na mě obrátil.
{13190}{13280}Jak jsou ty potřeby silné |a jak dlouho je už máš?
{13289}{13349}Policistku, ty idiote!
{13366}{13525}Už měsíce jdu po jednom větším místním |darebákovi, ale je úlisný, jako sova.
{13632}{13707}Avšak má slabost.
{13710}{13785}A ta slabost jsou běhny.
{13785}{13965}- Běhny?|- Slepice, buchty, vše v sukních kromě Skotů.
{14026}{14086}Je to sukničkář.
{14087}{14174}Navrhuješ mi tady operaci |s nalákáním do pasti?
........