1
00:00:01,240 --> 00:00:02,660
V minulých dílech...

2
00:00:06,426 --> 00:00:07,597
Znásilnil vás?

3
00:00:07,770 --> 00:00:08,672
Ne.

4
00:00:12,648 --> 00:00:16,362
Za tuhle rodinu jsme dali životy!
Nemáš právo se na ni vykašlat!

5
00:00:16,403 --> 00:00:17,453
Tak sleduj.

6
00:00:18,475 --> 00:00:19,738
Ne...

7
00:00:20,348 --> 00:00:21,757
Můj bože.

8
00:00:25,426 --> 00:00:28,115
Řekněte mi, co se vám na sobě nelíbí,
paní Harknessová.

9
00:00:28,209 --> 00:00:30,450
Můj manžel se ke mně chová jako k cizímu člověku.

10
00:00:30,843 --> 00:00:32,557
My děláme svou práci dobře, ale

11
00:00:32,989 --> 00:00:36,380
nemůžeme pacientům slíbit,
že jim pomůžeme s apatií jejich partnerů.

12
00:00:36,843 --> 00:00:38,988
Ne, já to myslím doslova.

13
00:00:39,072 --> 00:00:43,166
Můj manžel má Alzheimra.
Už mě nepoznává.

14
00:00:47,092 --> 00:00:49,380
Myslíte, že bych zase mohla vypadat takhle?

15
00:00:51,188 --> 00:00:54,804
Tohle je žena, kterou si pamatuje,
žena, kterou miluje.

16
00:00:54,902 --> 00:00:57,880
Vyfotil to na 20. výročí naší svatby.

17
00:00:57,954 --> 00:01:01,310
Myslíte, že bych tak zase mohla vypadat?
Třeba by mu to osvěžilo paměť.

18
00:01:01,369 --> 00:01:02,626
Víte, jde o tohle.

19
00:01:03,166 --> 00:01:06,224
Bylo by potřeba několika zákroků,
abyste zase vypadala takhle,

20
00:01:06,283 --> 00:01:07,630
a ty bychom museli provést najednou,

21
00:01:07,702 --> 00:01:10,483
když závodíte se zhoršováním manželovy paměti.

22
00:01:10,552 --> 00:01:13,176
Museli bychom vás uspat na mnoho hodin,
a abych byl upřímný,

23
00:01:13,235 --> 00:01:16,684
tak pacienty ve vašem věku
neradi uspáváme na tak dlouho.
........