1
00:00:02,000 --> 00:00:05,228
Měl jsem skvělý život,
dokud jsem na šest let neupadl do komatu.

2
00:00:05,337 --> 00:00:10,296
Když jsem se vzbudil, našel jsem svou snoubenku...
provdanou za jiného muže.

3
00:00:10,409 --> 00:00:15,283
Můj syn neví, kdo jsem.
Všechno se změnilo...

4
00:00:15,370 --> 00:00:16,860
...včetně mě.

5
00:00:16,895 --> 00:00:22,012
Jeden dotek a můžu vidět věci...
Věci, které se staly, věci, které se stanou...

6
00:00:22,046 --> 00:00:24,189
Měli byste vidět, co já vidím...

7
00:00:24,609 --> 00:00:26,118
Viděli jste v Dead Zone...

8
00:00:26,538 --> 00:00:28,263
Co se stalo? Proč jste tady?

9
00:00:28,276 --> 00:00:32,457
Obávám se, že se něco stalo vaší sestře Rachel.
Jmenuji se John Smith. Mám vize.

10
00:00:32,496 --> 00:00:36,638
- Čekáte, že tomu uvěřím?
- Jeho vize. Jsou skutečné.

11
00:00:36,677 --> 00:00:40,023
Je mi líto, ale nesdílím vaší důvěru k němu.
Co tu dělá?

12
00:00:40,062 --> 00:00:44,852
- Požádal jsem ho o pomoc. On je pro vaší sestru ta nejlepší šance.
- Mike minulou noc spáchal sebevraždu.

13
00:00:44,915 --> 00:00:49,692
- Co to má co dělat se mnou?
- Našli jsme tenhle... dopis na rozloučenou.

14
00:00:50,616 --> 00:00:54,887
- To on zabil Ráchel Caldwellovou?
- Přišla jsem vám říct, jak mi je to líto.

15
00:01:03,390 --> 00:01:08,230
Rebeko? Ráchel měla tuhle hromadu náboženských učebnic.
Chceš je zabalit nebo je dát do sběru?

16
00:01:08,319 --> 00:01:12,925
Do sběru. Nebudu se s tím vším tahat zpátky do D.C.

17
00:01:23,279 --> 00:01:25,272
Jsi v pořádku?

18
00:01:25,377 --> 00:01:26,976
Ano.

19
00:01:27,448 --> 00:01:30,805
Jsem v pořádku, jen nemůžu uvěřit, že je mrtvá.

20
00:01:32,300 --> 00:01:34,135
Já vím.

21
00:01:35,001 --> 00:01:41,990
Poslouchej Johny, chci ti poděkovat za všecho,
co jsi během posledních pár týdnů udělal. Byl jsi skvělý.

22
00:01:43,012 --> 00:01:48,637
- Nechceš si dát přestávku a něco sníst?
- Ano, ráda bych, jsem hladová.
........