1
00:00:31,300 --> 00:00:37,900
<i>Tento film se zakládá na historických faktech,
až dosud nezveřejněných nahrávkách výslechů
a nových výpovědích pamětníků.</i>
2
00:00:38,700 --> 00:00:42,900
SOPHIE SCHOLLOVÁ - POSLEDNÍ DNY
3
00:00:44,940 --> 00:00:49,172
<i>*Sugar, I call my baby my sugar</i>
4
00:00:49,260 --> 00:00:54,175
<i>*I never maybe my sugar
*That sugar baby of mine</i>
5
00:00:54,260 --> 00:00:55,978
<i>*He's special ration</i>
6
00:00:56,060 --> 00:00:59,575
<i>*Funny, he never asks for my money</i>
7
00:00:59,660 --> 00:01:02,254
<i>*All I give him is honey</i>
8
00:01:02,340 --> 00:01:05,696
<i>*And that he can spend anytime</i>
9
00:01:05,900 --> 00:01:11,179
<i>*I'd make a million trips to lips
*If I were a bee</i>
10
00:01:11,260 --> 00:01:15,970
<i>*Because he's sweeter than chocolate candy to me</i>
11
00:01:16,620 --> 00:01:20,818
- Gizelo, musím odejít.
- Kam ještě jdeš?
12
00:01:33,660 --> 00:01:36,590
- Giselo.
- Ach, tak.
13
00:01:36,780 --> 00:01:38,099
No tak, pojďme.
14
00:01:44,600 --> 00:01:47,900
- OK, sejdeme se v Anglickém parku
zítra v poledne. - Před domem.
15
00:01:47,900 --> 00:01:51,800
- Ano, Hans by mi opravdu měl zavolat.
- Já mu to připomenu.
16
00:01:51,800 --> 00:01:56,532
- Už se uklidnil?
- Neměla jsi na něj křičet.
17
00:01:57,480 --> 00:01:59,575
Zapomeňte na to.
18
00:02:36,020 --> 00:02:40,969
Konečně, měla jsi dorazit dřív. Pojďte, pokračujem.
19
00:02:45,180 --> 00:02:48,377
- To je všechno?
- Zbytek ještě nedorazil.
20
00:03:02,070 --> 00:03:05,869
"Německý lid je dojat smrtí německých
mužů, kteří padli u Stalingradu.
21
00:03:05,869 --> 00:03:10,358
330 tisíc Němců je uhnáno k smrti
22
00:03:10,358 --> 00:03:13,257
geniální taktikou našich velitelů,
nesmyslně a nezodpovědně.
........