1
00:00:40,468 --> 00:00:42,698
Jmenuji se Dalton Russell.

2
00:00:43,468 --> 00:00:45,345
Dávejte pozor, co říkám.

3
00:00:45,428 --> 00:00:49,103
Pečlivě volím slova
a nikdy se neopakuji.

4
00:00:49,268 --> 00:00:52,066
Své jméno jsem vám už řekl,
takže "kdo" už máme.

5
00:00:53,468 --> 00:00:57,097
"Kde" by se nejspíš dalo
popsat jako vězeňská cela.

6
00:00:57,588 --> 00:00:58,816
<i>Ale být zavřený...</i>

7
00:00:58,908 --> 00:01:02,457
<i>v malé cele a být ve vězení</i>
<i>jsou dvě různé věci.</i>

8
00:01:03,788 --> 00:01:05,460
"Co" je snadné.

9
00:01:06,108 --> 00:01:10,738
Nedávno jsem naplánoval
dokonalou bankovní loupež.

10
00:01:11,428 --> 00:01:13,305
To máme i "kdy".

11
00:01:13,828 --> 00:01:17,867
Na "proč" je kromě
zjevné finanční motivace...

12
00:01:18,428 --> 00:01:20,305
snadná odpověď.

13
00:01:21,308 --> 00:01:22,787
Protože můžu.

14
00:01:23,908 --> 00:01:26,342
Takže nám zbývá jen "jak".

15
00:01:26,708 --> 00:01:29,506
A v tom, jak praví klasik,

16
00:01:30,748 --> 00:01:32,147
je právě háček.

17
00:02:36,308 --> 00:02:37,821
BANKA MANHATTAN TRUST - zal. R. 1948

18
00:03:56,188 --> 00:03:58,622
DOKONALE NAPLÁNOVANÉ MALOVÁNÍ
NEODCHÁZÍME OD ROZDĚLANÉ PRÁCE!

19
00:04:41,468 --> 00:04:43,379
Maminka říkala,

20
00:04:44,868 --> 00:04:48,861
že ti ta slečna pomohla
s referátem o tom mostu.

21
00:04:49,228 --> 00:04:50,900
- Je to tak?
- Jo.

22
00:04:51,868 --> 00:04:52,937
Je to cvok.

23
00:04:57,508 --> 00:04:59,817
- Teď? Na Jednapadesáté?
........