1
00:00:00,378 --> 00:00:01,623
Žil jsem si skvěle,
2
00:00:01,755 --> 00:00:03,498
než jsem strávil šest let v kómatu...
3
00:00:03,632 --> 00:00:04,628
a po probuzení...
4
00:00:04,758 --> 00:00:07,794
zjistil, že si má snoubenka vzala jiného.
5
00:00:09,012 --> 00:00:11,088
Můj syn neví, kdo jsem.
6
00:00:11,515 --> 00:00:13,591
Všechno se změnilo,
7
00:00:13,767 --> 00:00:14,846
včetně mě.
8
00:00:15,393 --> 00:00:17,267
Jediný dotyk, a vidím.
9
00:00:17,395 --> 00:00:20,017
Vidím věci minulé i budoucí.
10
00:00:20,273 --> 00:00:22,515
Přál bych vám vidět, co vidím já.
11
00:00:23,401 --> 00:00:26,106
Kolo Štěstěny se točí. Točí se a točí.
12
00:00:26,238 --> 00:00:28,277
Tak, připraven na koupel, pane Smithi?
13
00:00:28,406 --> 00:00:30,446
V The Dead Zone jste už viděli...
14
00:00:35,330 --> 00:00:37,453
Maggie! Tvoje dcera křičí!
15
00:00:37,582 --> 00:00:40,832
Ve vašem domě vybuchl plyn.
Chůva je zraněná.
16
00:00:40,961 --> 00:00:42,503
Byl jste šest let v komatu.
17
00:00:42,629 --> 00:00:44,337
Váš mozek teď funguje jinak.
18
00:00:44,464 --> 00:00:46,256
Obchází zraněná místa.
19
00:00:46,383 --> 00:00:48,375
Tato část mozku je vlastně mrtvá zóna.
20
00:00:48,510 --> 00:00:51,546
Pacient se ptal
na svou matku a na snoubenku.
21
00:00:51,680 --> 00:00:52,842
Jeho matka je mrtvá.
22
00:00:52,973 --> 00:00:55,760
Podívejte se do záznamu o přijetí
na jméno jeho snoubenky.
23
00:00:55,892 --> 00:00:57,684
Měli bychom se pokusit ji najít.
24
00:00:57,811 --> 00:00:59,056
Johnny.
25
........