1
00:00:00,463 --> 00:00:01,874
Žil jsem si skvěle,
2
00:00:02,006 --> 00:00:03,631
než jsem strávil šest let v kómatu...
3
00:00:03,758 --> 00:00:04,837
a po probuzení...
4
00:00:04,967 --> 00:00:07,885
zjistil, že si má snoubenka vzala jiného.
5
00:00:09,138 --> 00:00:11,131
Můj syn neví, kdo jsem.
6
00:00:11,265 --> 00:00:13,258
Všechno se změnilo,
7
00:00:14,102 --> 00:00:15,430
včetně mě.
8
00:00:15,561 --> 00:00:17,684
Jediný dotyk, a vidím.
9
00:00:17,939 --> 00:00:20,394
Vidím věci minulé i budoucí.
10
00:00:20,525 --> 00:00:22,360
Přál bych vám vidět, co vidím já.
11
00:00:22,360 --> 00:00:22,644
Přál bych vám vidět, co vidím já.
12
00:00:30,993 --> 00:00:32,737
To je ono, jo.
13
00:00:33,246 --> 00:00:35,618
Ujeli jsme 80 km.
Je čas na mou muziku.
14
00:00:36,624 --> 00:00:38,664
Poslouchali jsme ty Outcasts...
15
00:00:38,793 --> 00:00:39,824
celou cestu do Bostonu.
16
00:00:39,961 --> 00:00:41,953
Na zpáteční cestě budeš trpět ty, jasný?
17
00:00:42,088 --> 00:00:46,417
Zaprvé je to ten OutKast, žádný plurál.
18
00:00:46,926 --> 00:00:48,551
Už ne, prosím.
19
00:00:48,719 --> 00:00:52,005
Když ti to tak vadí,
vyber nějaké jiné z mých cédéček.
20
00:00:57,979 --> 00:00:59,307
Highway to Hell?
21
00:01:00,648 --> 00:01:01,976
Pěkná vykopávka.
22
00:01:02,108 --> 00:01:04,943
Snažím se,
abys šel v hudbě trochu s dobou.
23
00:01:05,069 --> 00:01:06,777
Tohle je klasika, jasný?
24
00:01:07,321 --> 00:01:09,444
Před tou nehodou jsi mě neznal, Brucei.
25
........