1
00:00:20,500 --> 00:00:23,000
Přátelé s penězi
2
00:00:25,000 --> 00:00:28,000
překlad: IQ Tiqe
3
00:01:02,021 --> 00:01:04,690
Takže vlnitý plech nejen odráží krásu...
4
00:01:05,057 --> 00:01:06,892
...běžného skladového materiálu...
5
00:01:07,101 --> 00:01:09,520
...ale také zdůrazňuje neviditelnou linii...
6
00:01:09,687 --> 00:01:11,480
...mezi starou a novou konstrukcí.
7
00:01:11,647 --> 00:01:14,441
- Počkejte. Tam bude nějaký přechod?
- Nebude vidět.
8
00:01:14,608 --> 00:01:16,735
- Jen ho nech domluvit.
- Oh, promiňte.
9
00:01:16,944 --> 00:01:21,365
Dále, okna, tady,
jsou dost velká...
10
00:01:21,574 --> 00:01:23,909
...takže z vaší ložnice budete
mít výhled na oceán.
11
00:01:24,076 --> 00:01:27,329
- Ne, vážně? Oh, bože, to je skvělé!
- Podívej, zlato, tady jsme my.
12
00:01:28,455 --> 00:01:32,251
Pro výstavbu patra budete samozřejmě
potřebovat stavební povolení.
13
00:01:32,459 --> 00:01:34,420
- Proč?
- No, protože sousedi...
14
00:01:34,628 --> 00:01:36,589
...by mohli mít výhrady.
15
00:01:36,797 --> 00:01:39,091
Dobře, s tím se nějak vyrovnáme.
16
00:01:39,300 --> 00:01:41,343
Chceme to.
17
00:01:41,510 --> 00:01:43,596
Chceme to.
18
00:01:44,221 --> 00:01:45,890
- Nedáte si kávu?
- Jistě.
19
00:01:46,056 --> 00:01:47,308
- Jo.
- OK. OK.
20
00:02:12,333 --> 00:02:14,460
Tyhle boty stály 95 dolarů?
21
00:02:14,668 --> 00:02:18,005
Já jen... Nechápu, proč
proč musí mít zrovna tenhle druh bot.
22
00:02:18,672 --> 00:02:20,674
Ty nevíš, co to je.
Prostě jí rostou nohy.
23
........