1
00:00:00,133 --> 00:00:02,601
V minulých dílech jste viděli.

2
00:00:02,667 --> 00:00:04,153
To je z tvého snu?

3
00:00:04,153 --> 00:00:05,686
Myslím, že je to vzpomínka.

4
00:00:06,817 --> 00:00:07,887
Ahoj.

5
00:00:07,888 --> 00:00:09,422
Já vás znám.

6
00:00:09,489 --> 00:00:10,788
Možná jsi mě viděl,

7
00:00:10,789 --> 00:00:12,389
když jsem tu byl na hlídce.

8
00:00:12,455 --> 00:00:15,187
Máme tu problém.
Začíná si vzpomínat.

9
00:00:15,188 --> 00:00:17,656
Konec konců jsi byl
můj dobrý přítel.

10
00:00:17,722 --> 00:00:20,322
A když budeš potřebovat někoho,
kdo by tu byl pro tebe...

11
00:00:22,188 --> 00:00:23,856
tak jsem tady.

12
00:00:25,255 --> 00:00:27,455
Myslíš, že už jsi to
někdy předtím viděl?

13
00:00:27,522 --> 00:00:28,671
Ne.

14
00:00:28,672 --> 00:00:30,644
Jestli někdo donutí tu
blbost, aby fungovala,

15
00:00:30,751 --> 00:00:31,801
tak je to Kyle.

16
00:00:31,802 --> 00:00:33,835
781227.

17
00:00:35,019 --> 00:00:36,019
Co to znamená?

18
00:00:37,074 --> 00:00:38,341
Kyle, co se stalo?

19
00:00:38,408 --> 00:00:39,875
Policie označila ostatky, které

20
00:00:39,940 --> 00:00:42,474
byly nalezeny minulý měsíc,
jako Williama Kerna...

21
00:00:42,541 --> 00:00:43,541
To je on.

22
00:00:43,608 --> 00:00:47,108
...profesora biochemie z
univerzity ve Washingtonu.

23
00:00:47,207 --> 00:00:49,474
Možná byl prof. Kern jeho učitel

24
........