1
00:01:59,893 --> 00:02:01,292
Na čem pracuji?

2
00:02:01,893 --> 00:02:04,361
Na něčem, co
změní svět

3
00:02:04,573 --> 00:02:06,245
a lidský život jak ho známe.

4
00:02:06,613 --> 00:02:10,003
Změní hodně nebo jen trochu?
Bud´te konkrětnější.

5
00:02:10,573 --> 00:02:13,041
Mám být konkrětnější tady,

6
00:02:13,253 --> 00:02:16,529
kde naslouchá polovina
vědeckě komunity?

7
00:02:17,173 --> 00:02:18,208
Kde jinde?

8
00:02:19,933 --> 00:02:22,686
Můžete mě navštívit v laboratoři.

9
00:02:23,613 --> 00:02:25,126
Udělám cappuccino.

10
00:02:25,333 --> 00:02:27,369
Mám vlastní Faema.

11
00:02:27,573 --> 00:02:30,212
Není to ten příšerný
plastikový model.

12
00:02:30,493 --> 00:02:34,566
Je to espreso pro restaurace
se značkou orla.

13
00:02:35,533 --> 00:02:38,001
Stejně mám pocit,
že nikam moc nechodíte.

14
00:02:38,333 --> 00:02:41,405
-Myslíte?
-Ano.

15
00:02:51,013 --> 00:02:54,085
Děláte chybu.
Určitě se mnou chcete mluvit.

16
00:02:54,373 --> 00:02:57,171
Je mi líto. Mám tady dělat
ještě tři rozhovory.

17
00:02:57,413 --> 00:02:59,927
Ale oni nemají něco,
co změní svět.

18
00:03:00,373 --> 00:03:01,442
Říkají, že ano.

19
00:03:02,773 --> 00:03:04,286
Ale oni lžou.

20
00:03:04,773 --> 00:03:05,842
Já ne.

21
00:03:11,813 --> 00:03:12,962
Je vám špatně?

22
00:03:13,613 --> 00:03:16,207
Ne. . . Vlastně ano.

23
00:03:16,733 --> 00:03:18,883
........