1
00:01:59,893 --> 00:02:01,292
Na čem pracuji?
2
00:02:01,893 --> 00:02:04,361
Na něčem, co
změní svět
3
00:02:04,573 --> 00:02:06,245
a lidský život jak ho známe.
4
00:02:06,613 --> 00:02:10,003
Změní hodně nebo jen trochu?
Bud´te konkrětnější.
5
00:02:10,573 --> 00:02:13,041
Mám být konkrětnější tady,
6
00:02:13,253 --> 00:02:16,529
kde naslouchá polovina
vědeckě komunity?
7
00:02:17,173 --> 00:02:18,208
Kde jinde?
8
00:02:19,933 --> 00:02:22,686
Můžete mě navštívit v laboratoři.
9
00:02:23,613 --> 00:02:25,126
Udělám cappuccino.
10
00:02:25,333 --> 00:02:27,369
Mám vlastní Faema.
11
00:02:27,573 --> 00:02:30,212
Není to ten příšerný
plastikový model.
12
00:02:30,493 --> 00:02:34,566
Je to espreso pro restaurace
se značkou orla.
13
00:02:35,533 --> 00:02:38,001
Stejně mám pocit,
že nikam moc nechodíte.
14
00:02:38,333 --> 00:02:41,405
-Myslíte?
-Ano.
15
00:02:51,013 --> 00:02:54,085
Děláte chybu.
Určitě se mnou chcete mluvit.
16
00:02:54,373 --> 00:02:57,171
Je mi líto. Mám tady dělat
ještě tři rozhovory.
17
00:02:57,413 --> 00:02:59,927
Ale oni nemají něco,
co změní svět.
18
00:03:00,373 --> 00:03:01,442
Říkají, že ano.
19
00:03:02,773 --> 00:03:04,286
Ale oni lžou.
20
00:03:04,773 --> 00:03:05,842
Já ne.
21
00:03:11,813 --> 00:03:12,962
Je vám špatně?
22
00:03:13,613 --> 00:03:16,207
Ne. . . Vlastně ano.
23
00:03:16,733 --> 00:03:18,883
........