1
00:00:24,387 --> 00:00:30,849
Tell Me Something

2
00:03:46,923 --> 00:03:49,721
Dobře, tak začnem znova.

3
00:03:50,994 --> 00:03:54,327
Opravdu jste nevěděl, že Park platí
účty za nemocnici?

4
00:03:55,031 --> 00:03:55,929
Ne.

5
00:03:56,332 --> 00:03:59,267
Tak kdo je platil?

6
00:03:59,802 --> 00:04:01,793
Tvoje matka byla v nemocnici víc než rok.

7
00:04:04,274 --> 00:04:05,866
Už jsem vám to řekl.

8
00:04:08,077 --> 00:04:10,637
Ale no tak. Jak jste asi mohl zaplatit
10 miliónů wonů každej měsíc?

9
00:04:10,747 --> 00:04:14,740
I když byste neplatil včas.

10
00:04:14,917 --> 00:04:18,045
Někdo vám musel pomoct!

11
00:04:22,292 --> 00:04:28,458
A proč by asi Park platil 85 miliónů wonů
za nějakýho detektiva?

12
00:04:28,631 --> 00:04:32,829
Kterej se ho snažil dostat za mříže?

13
00:04:34,671 --> 00:04:35,569
Já nevím.

14
00:04:53,990 --> 00:04:55,218
Promiňte.

15
00:06:01,524 --> 00:06:05,585
Zpátky na případu?

16
00:06:06,863 --> 00:06:09,161
Neměl by sis to tak brát.

17
00:06:10,366 --> 00:06:16,327
Ale když teď předvedeš nějaký výsledky,
zbaví tě to podezření.

18
00:06:19,108 --> 00:06:24,740
- Proč spadnul?
- Můj bratr nic nekradl.

19
00:06:24,914 --> 00:06:27,610
Tvůj bratr? Ten zloděj?

20
00:06:28,084 --> 00:06:31,178
Nikdy by nic takovýho neudělal.

21
00:06:35,324 --> 00:06:40,387
Tentokrát s tím ani policie nic neudělá.

22
00:06:46,302 --> 00:06:50,102
Chceš abych ti sehnal svědka?

23
00:06:52,775 --> 00:06:56,142
Kterej by dosvědčil, žes nevěděl,
že Park platí tvoje účty.

24
00:06:57,747 --> 00:07:00,045
........