1
00:01:54,132 --> 00:01:58,330
Sladké, jednoduché
uspokojení mladých žen.

2
00:01:58,503 --> 00:02:02,564
Tento pomíjivý věk, kdy všechno
do sebe přesně zapadá.

3
00:02:02,741 --> 00:02:05,539
Je to okouzlující čas, a může
postihnout kteréhokoliv muže...

4
00:02:05,710 --> 00:02:07,905
...kdykoliv, úplně bezbranného.

5
00:02:09,047 --> 00:02:11,811
Někdo říká, že jsem expert
na mladé holky.

6
00:02:11,983 --> 00:02:15,861
Nejspíš proto, že jsem s nimi chodil
více než 40 let.

7
00:02:23,205 --> 00:02:25,435
Tak co, zlato, jsi bohatá?

8
00:02:25,607 --> 00:02:28,735
Jo, moje matka je. Více méně.
Myslím, že ne tak docela.

9
00:02:28,910 --> 00:02:31,811
Jestli bydlí v okruhu jednoho kilometru
odsud, tak je bohatá.

10
00:02:31,980 --> 00:02:35,211
Ale, jedna skvělá hra a máš dům v Hamptons.

11
00:02:35,383 --> 00:02:37,908
- Chtěl bych poznat tvojí matku.
- Ne, nechtěl.

12
00:02:38,086 --> 00:02:41,293
Je skvělá. Je absolutně báječná,
ale není to tvůj typ.

13
00:02:41,466 --> 00:02:44,924
Přehlížíš jednu mojí dobrou vlastnost...

14
00:02:45,103 --> 00:02:46,968
nemám žádný typ.

15
00:02:47,138 --> 00:02:48,366
Je jí přes 30.

16
00:02:48,540 --> 00:02:50,440
Oh, co?

17
00:02:50,609 --> 00:02:53,806
Jak možná asi nevíš,
máš jistou pověst, že...

18
00:02:53,979 --> 00:02:55,844
- Jakou?
- že...

19
00:02:56,014 --> 00:02:57,948
...že nikdy nejdeš s ženskou nad 30.

20
00:02:58,116 --> 00:03:02,985
To je tak, drahá, že ženy
od jistého věku nejdou se mnou.

21
00:03:03,154 --> 00:03:05,349
Přemýšlela jsi o tom takhle? Ne.

22
00:03:05,527 --> 00:03:07,501
Jsem to stále já.

........