1
00:01:01,194 --> 00:01:03,253
Jednoho jarního dne...
2
00:01:03,329 --> 00:01:05,991
se žák podíval na větve
pohupující se ve větru.
3
00:01:06,066 --> 00:01:07,533
Zeptal se svého mistra...
4
00:01:08,668 --> 00:01:14,334
"Mistře, hýbou se ty větve
nebo je to vítr?"
5
00:01:15,308 --> 00:01:19,039
Bez toho, aniž by se podíval,
kam jeho žák ukazuje...
6
00:01:19,111 --> 00:01:20,839
se mistr usmál a řekl...
7
00:01:21,014 --> 00:01:25,919
"To co se hýbe,
nejsou ani větve ani vítr..."
8
00:01:25,986 --> 00:01:29,544
"To je tvé srdce a mysl."
9
00:01:45,138 --> 00:01:48,130
Sunwoo, měl byste
jít na chviku dolů.
10
00:01:48,208 --> 00:01:49,140
Proč?
11
00:01:49,209 --> 00:01:50,437
Máme tam potíže.
12
00:01:54,781 --> 00:01:55,907
OK, postarám se o to.
13
00:03:48,561 --> 00:03:51,621
Omlouvám se,
ale už je zavřeno.
14
00:03:51,731 --> 00:03:55,997
Prosím vstaňte a odejděte.
Dřív, než napočítám do tří. Jedna.
15
00:04:01,841 --> 00:04:03,103
Dva.
16
00:04:06,913 --> 00:04:07,880
Tři!
17
00:04:10,717 --> 00:04:12,082
Zůstaň sedět, blbče!
18
00:04:17,523 --> 00:04:18,581
Min-gi, zamkni dveře.
19
00:04:37,777 --> 00:04:38,869
Ty parchante!
20
00:04:54,627 --> 00:04:55,321
Nashle zítra.
21
00:04:55,395 --> 00:04:56,327
- Nashle zítra.
- OK.
22
00:05:09,042 --> 00:05:13,240
Ano, šéfe. Ty peníze
převedu hned ráno.
23
00:05:14,814 --> 00:05:16,441
Dobře, pro dnešek
........