1
00:01:01,194 --> 00:01:03,253
Jednoho jarního dne...

2
00:01:03,329 --> 00:01:05,991
se žák podíval na větve
pohupující se ve větru.

3
00:01:06,066 --> 00:01:07,533
Zeptal se svého mistra...

4
00:01:08,668 --> 00:01:14,334
"Mistře, hýbou se ty větve
nebo je to vítr?"

5
00:01:15,308 --> 00:01:19,039
Bez toho, aniž by se podíval,
kam jeho žák ukazuje...

6
00:01:19,111 --> 00:01:20,839
se mistr usmál a řekl...

7
00:01:21,014 --> 00:01:25,919
"To co se hýbe,
nejsou ani větve ani vítr..."

8
00:01:25,986 --> 00:01:29,544
"To je tvé srdce a mysl."

9
00:01:45,138 --> 00:01:48,130
Sunwoo, měl byste
jít na chviku dolů.

10
00:01:48,208 --> 00:01:49,140
Proč?

11
00:01:49,209 --> 00:01:50,437
Máme tam potíže.

12
00:01:54,781 --> 00:01:55,907
OK, postarám se o to.

13
00:03:48,561 --> 00:03:51,621
Omlouvám se,
ale už je zavřeno.

14
00:03:51,731 --> 00:03:55,997
Prosím vstaňte a odejděte.
Dřív, než napočítám do tří. Jedna.

15
00:04:01,841 --> 00:04:03,103
Dva.

16
00:04:06,913 --> 00:04:07,880
Tři!

17
00:04:10,717 --> 00:04:12,082
Zůstaň sedět, blbče!

18
00:04:17,523 --> 00:04:18,581
Min-gi, zamkni dveře.

19
00:04:37,777 --> 00:04:38,869
Ty parchante!

20
00:04:54,627 --> 00:04:55,321
Nashle zítra.

21
00:04:55,395 --> 00:04:56,327
- Nashle zítra.
- OK.

22
00:05:09,042 --> 00:05:13,240
Ano, šéfe. Ty peníze
převedu hned ráno.

23
00:05:14,814 --> 00:05:16,441
Dobře, pro dnešek
........