1
00:00:14,752 --> 00:00:16,615
Wolfe !
Zůstaň se mnou, Wolfe !

2
00:00:17,081 --> 00:00:18,672
Zůstaň se mnou !
Jsme skoro tam.

3
00:00:18,727 --> 00:00:21,227
- Já si to vytáhnu !
- Ne,neodvažuj se to vytáhnout, Wolfe !

4
00:00:21,704 --> 00:00:24,606
Dej pryč ty ruce od svýho oka !
Jestli si ten hřebík vytáhneš,tak umřeš !

5
00:00:26,452 --> 00:00:29,511
Naše auto jede po 529 směrem na východ na Flagler.

6
00:00:29,870 --> 00:00:33,038
Potřebuju všechny volné jednotky,
aby uvolnily provoz !

7
00:00:33,073 --> 00:00:34,054
Poručík konec.

8
00:00:34,253 --> 00:00:36,055
Opakuji,poručík konec.

9
00:00:41,892 --> 00:00:43,633
Wolfe, zůstaň se mnou, Wolfe.

10
00:00:43,970 --> 00:00:44,674
V pořádku ?

11
00:00:44,862 --> 00:00:46,309
Zůstaň se mnou,jsme skoro tam.

12
00:00:46,360 --> 00:00:47,738
Vydrž !

13
00:00:51,481 --> 00:00:53,212
Wolfe nesmíš upadnout do komatu !

14
00:00:53,480 --> 00:00:55,086
Vydrž ! Neodcházej !

15
00:01:00,494 --> 00:01:02,662
Tady je Eric Delko, Miami-Dade P.D.

16
00:01:03,235 --> 00:01:06,978
Okamžitě potřebuju první pomoc
ke vchodu do nemocnice.

17
00:01:08,953 --> 00:01:10,748
Zkontrolujte jeho důležité orgány,
jesi nemá vnitřní krvácení.

18
00:01:10,762 --> 00:01:12,313
Vemte mě na rentgen.Pane,

19
00:01:12,566 --> 00:01:13,627
pane,musíte tady počkat.

20
00:01:13,635 --> 00:01:15,671
- Hej,chci jít s ním..
- Obávám se,že je to nemožné.

21
00:01:15,702 --> 00:01:16,941
Dobře,řekněte mi,co
s ním budete dělat.

22
00:01:16,946 --> 00:01:18,344
To nebudu vědět do té doby,než ho vezmu na rentgen,

23
00:01:18,352 --> 00:01:20,053
uvidíme,jesi neutrpěl
........