{1}{1}25.000|www.titulky.com
{214}{279}Proč jste přistál tak daleko?
{279}{381}Ten hřeben je trochu dál, než se zdálo.|S jumperem nejde přistát kde chcete, Rodney.
{381}{438}Stejně už je to jedno,|jsme skoro tam.
{438}{517}Rodney, víte vůbec, co hledáme?
{517}{571}Ať je to cokoli,|je to někde tady.
{571}{645}- Co je tady?|- To, co způsobuje ty výkyvy energie,
{645}{680}... které jsme zaznamenali z jumperu.
{684}{778}- Máte představu, jak to vypadá?|- Poznám to, až to uvidím.
{809}{845}A já to vidím.
{991}{1084}- Vypadá to jako dveře.|- Ano, nápadně to dveře připomíná.
{1204}{1315}No, stejně to vypadá jako jediná cesta|skrz ten hřeben na míle daleko.
{1330}{1398}- Dobrá, tak to prozkoumáme.|- Počkat, počkat, něco tam je.
{1402}{1415}Co?
{1416}{1470}Nějaká energetická bariéra|v úrovni prahu.
{1772}{1851}- Zmizel.|- Nebo prošel maskováním.
{1851}{1955}- V mnohém se to podobá maskovacímu poli.|- Jo, Antikové obvykle schovávali samé bezvadné věci.
{1955}{2033}Rád bych provedl pár pokusů,|než projdeme dovnitř.
{2101}{2165}Dejte mi větev.|Máte pásku?
{2218}{2266}Protože...
{2301}{2349}... já mám kameru.
{2352}{2405}Nechtěl jsem kládu.
{2433}{2459}Děkuji.
{2459}{2504}OK. Takže ...
{2527}{2590}... přilepte ji k té holi.
{2649}{2706}Strčíme tu kameru dovnitř,|nahrajeme pár minut,
{2706}{2794}... vytáhneme ji|a přehrajeme si záznam.
{2794}{2852}Sonda (MALP) na špejli.
{2862}{2942}Jo MALP na špejli, moc chytré.
{2958}{3017}- Hotovo?|- Jo.
{3460}{3544}Neumím moc dobře anticky,|ale pár slov poznávám.
{3548}{3630}Vítejte|a Povznesení.
{3630}{3699}- Povznesení?|- Na vyšší úroveň bytí.
{3705}{3756}Rasa lidí,|kteří postavili brány,
{3759}{3813}se nakonec vyvinula natolik,
{3813}{3902}že se povznesla|do stavu čisté energie.
{3914}{3944}To zní dobře.
{3944}{4031}Bohužel, je to otázka evoluce.
{4075}{4141}Dobrá, to už by mělo stačit.
{4159}{4195}Tady to je,
{4208}{4235}A...
{4258}{4318}... koukneme se na to.
{4490}{4557}Tak jo, nějací dobrovolníci?
{4559}{4606}Půjdu já.
{4651}{4723}Prostě se vraťte,|pokud narazíte na problém.
{4723}{4781}- Problém?|- Jo třeba otrávenou atmosféru,
{4781}{4824}... jedovatou atmosféru,|žádnou atmosféru.
{4824}{4928}Hele je to jen MALP na holi,|moc nám toho neřekl.
{4928}{4971}Tak jo...
{5014}{5061}Jdu tam.
{5216}{5252}Divné...
{5311}{5382}- Tohle začíná bolet.|- Tak vylezte.
{5388}{5458}Snažím se,|ale táhne mě to dovnitř.
{5458}{5498}Držím tě.
{5505}{5567}- Tak jo děcka, dostaňte mě ven.|- Snažím se.
{5573}{5601}Snaž se víc.
{5601}{5636}Podplukovníku, zkoušeli jsme to,|tohle by se nemělo dít.
{5636}{5668}Ale děje se to...
{5668}{5765}- Táhne mě to dovnitř.|- Je to příliš silné.
{5808}{5856}Nedotýkejte se bariéry!
{6345}{6457}Rebelian Translators uvádí|<<::StarGate Atlantis - 2x12 Epiphany:>>
{6460}{6493}Překlad: Khar, Dworkin|Časování: OlO, p.ceasar
{6493}{6545}Kompletace: (CZ)Greywolf|Korekce: (CZ)Greywolf, P.Ceasar, einstos, OlO
{6545}{6597}verze: 1.1
{6598}{6623}Hrají:
{6628}{6695}jako podplukovník John Sheppard
{6745}{6819}jako doktorka Elizabeth Weirová
{6884}{6954}jako Teyla Emmagan
{7079}{7146}jako Ronon Dex
{7205}{7275}jako doktor Carson Beckett
{7359}{7424}jako doktor Rodney McKay
{7502}{7591}Rebelian Translators|Web: http://sys.d2.cz/upload_by_muti2
{7798}{7861}Nevím, jestli mě slyšíte v rádiu,
{7874}{7966}... ale konečně jsem na druhé straně.
{7979}{8050}Vypadá to tady jako na videu.
{8155}{8274}Dost to bolí.|Nevím, jestli budu moci...
{8296}{8344}... jít.
{8360}{8479}Dobrá, zůstaňte tam.
{8595}{8661}- Proč jste nám řekl, ať ho pustíme?|- Nezastavili byste ho,
{8661}{8700}jenom by vás to také vtáhlo.
{8700}{8748}Proč by předkové|stavěli něco takového?
{8748}{8788}- To nevím|- Tak na to přijďte,
{8788}{8840}- nebo jděte za ním.|- To nic neřeší.
{8841}{8918}Portál zjevně reaguje jinak|na neživé a jinak na živé objekty.
{8918}{8957}Možná jen na lidi.
{8957}{9020}Tady Sheppard,|slyšíte mě?
{9118}{9241}Trochu jsem se tu porozhlédl,|jeskyně ústí na druhé straně hřebenu.
{9253}{9327}Moc tam toho není,|takže...
{9357}{9440}... tu počkám
{9453}{9524}a dám vám čas|to nějak vyřešit.
{9550}{9606}Podplukovníku Shepparde,|tady Teyla, prosím ozvěte se.
{9606}{9665}Ztrácíte čas,|to nebude fungovat.
{9682}{9750}Podplukovníku pokud mě slyšíte,|prosím, ozvěte se.
{9814}{9913}Na tom záznamu není nic,|co by naznačovalo nějaké...
{9916}{9976}- Ale ne.|- Co?
{9995}{10088}Paměť je plná.|Nahrálo to skoro dvě hodiny a...
{10093}{10161}- ... a došly baterie. Sakra!|- Proč s tím ztrácíte čas?
{10161}{10253}Neztrácím, hele, potřebuju|něco živého. Třeba, třeba...
{10254}{10325}... květinu...
{10339}{10450}Teď bych neházel ten kámen,|jak jsem vás žádal před pár hodinami.
........