{1477}{1537}www.titulky.com
{1557}{1632}Červený trpaslík
{2282}{2363}Listere, dostal jsi někdy|po kebuli svářečkou?
{2382}{2507}- Ne? Tak mlč a strkej vozík.|- Rozkaz, pane Rimmere!
{2532}{2582}1.|Konec
{2607}{2657}Takže, chodba 159.
{2707}{2782}- Listere, zmlkni!|- Jenom si broukám.
{2782}{2808}Tak přestaň.
{2957}{3032}Nezpívej, nebroukej si|a nech těch debilních zvuků!
{3132}{3207}Listere, ještě jeden zvuk|a půjdeš do hlášení!
{3207}{3258}Jaké je číslo úkolu?
{3357}{3385}Tak to by stačilo.
{3407}{3482}Lister D., třetí technik,
{3482}{3557}ruší nadřízeného technika
{3582}{3657}broukáním, mlaskáním a mlčením.
{3682}{3732}Až to uvidí kapitán, jsi v koncích.
{3757}{3781}Rimmere, já se nudím!
{3785}{3835}Nudíš? Tohle je základní údržba!
{3857}{3932}Naprosto nezbytná pro dobro|této posádky, mise a lodi.
{3982}{4082}Automat 172, ucpaná tryska|na slepičí polévku.
{4182}{4232}Podej mi 14B, Listere.
{4332}{4457}Listere, tohle je 14B?|Vypadá to snad jako 14B?
{4532}{4660}Tohle je 14B, zlatíčko! Tohle je 14F!|Jsi slepý?
{4682}{4706}Komu to vadí?
{4712}{4759}Mně, drahý Listere.
{4832}{4907}Jde o mou kariéru. Já odskáču, když si
{4907}{4962}důstojník objedná slepičí polévku,
{4982}{5082}a dostane rybízový pudink s likérem,|dvojitou šlehačkou a cukrem.
{5132}{5182}Slepičí polévku!
{5357}{5407}Ano, funguje to.
{5432}{5482}Celá tahle údržba je na nic.
{5507}{5582}Nedali ji servisním robotům jen proto,|že mají lepší odbory než my.
{5632}{5682}Listere, to je naprostý nesmysl.
{5707}{5737}Tak, co máme dál? Botanické zahrady,
{5757}{5832}vadný propustný obvod.|Chodba 147, zaseklé dveře.
{5859}{5934}Stejně víš, že mám pravdu, Rimmere.
{5935}{6012}Máš nižší hodnost než servisní roboti.|Včetně toho, co se zbláznil.
{6032}{6107}Ne nadlouho. Výš, jen výš! Tam mířím.
{6132}{6162}Bez důstojnický zkoušky se nehneš.
{6182}{6232}A ty zas rupneš,|protože budeš úplně dutej.
{6257}{6332}Listere, naposledy jsem to neudělal|jen o ten nejslabší vláseček!
{6357}{6457}Cože? Přišel jsi tam|a napsal jsi 400x, že jsi ryba.
{6482}{6557}- Pak sis trochu zakřepčil a složil ses.|- To je naprostá lež.
{6557}{6585}Není. Vím to od Petersena.
{6607}{6635}Není. Vím to od Petersena!
{6657}{6807}Psal jsem práci o propustných obvodech.|Příliš radikální a rafinovanou na to,
{6832}{6882}aby ji zkoušející pochopili.
{6882}{6932}Jo, napsal jsi, že seš ryba.
{6957}{6986}Listere, ty kouříš cigaretu?
{6986}{7012}Ne, to je kuře.
{7032}{7059}Dobře. Jsi v hlášení.
{7059}{7157}Podruhé během chvilky. Tak nevím.
{7160}{7210}- Rimmere, Listere.|- Ano, pane.
{7260}{7313}Zrovna procházím McIntyrovy materiály.
{7332}{7457}A vidím, že jste vyplnil|247 stížností. Tady na Listera.
{7482}{7510}Ano, pane.
{7532}{7682}123 za urážku nadřízeného technika,|39 za zanedbání povinnosti,
{7682}{7757}84 za neposlušnost a jednu za vzpouru.
{7782}{7857}- Ano pane.|- Vzpoura, Listere?
{7857}{7885}Šlápl jsem mu na palec.
{7887}{7957}- Škodolibě, s úmyslem mě zranit.|- Byla to nehoda.
{7957}{8007}Jak je možné stát na|tak malém palci omylem?
{8007}{8108}Stál jsi mi vlastně na celé noze.
{8109}{8207}Tím jsi bránil nadřízenému|technikovi plnit povinnosti.
{8207}{8237}Ta jeho povinnost byla|přerazit mi kytaru vejpůl!
{8257}{8332}Načež jsi skočil z horní pryčny|na celou moji pravou nohu.
{8332}{8362}To stačí.
{8382}{8412}Při krizi bych musel pracovat hopkaje.
{8432}{8488}A to je zřejmé ohrožení lodi,|a tudíž vzpoura.
{8507}{8607}Ale já nejsem pomstychtivý člověk,|takže nežádám trest smrti.
{8632}{8707}Posádku tvoří 169 lidí.|Ty, Rimmere, velíš jedinému člověku.
{8707}{8757}Proč se nemůžete dohodnout?
{8757}{8787}Já se fakt snažím.
{8807}{8882}Nejsem od přírody neposlušnej.|Rád bych s ním vycházel.
{8882}{8957}Jenže to není snadný,|protože on je takovej magor.
{8957}{8987}Slyšel jste to, pane?
{9007}{9132}Listere, víš jaký je trest za nazvání|nadřízeného technika magorem?
{9157}{9257}Ale Rimmere... ty jsi fakt magor.
{9282}{9312}Slyšel jsi to? Se vší úctou, pane,
{9332}{9382}Vaše kariéra skončila!|Seš vyřízenej, ty flákači!
{9557}{9607}Dnes jsme se tu sešli, abychom vzdali
{9607}{9657}poslední poctu Georgi McIntyrovi.
{9682}{9757}Byl to vynikající důstojník a přítel.
{9782}{9857}A jeho ztráta nás zasáhla víc,|než by kdy tušil.
{9882}{9957}Nyní svěřím jeho popel hvězdám,|které tolik miloval.
{10007}{10057}Sbohem Georgi, budeš nám chybět.
{10207}{10260}A teď píseň, kterou si výslovně přál.
{10260}{10332}Spusť prosím nahrávku, Holly.
{10607}{10657}Támhle letí McIntyre.
{10707}{10762}Sbohem, Georgi.|To byl George.
{10782}{10882}Vážně? Já myslel, že Marie Stuartovna.|Vypnout!
{10882}{10932}Hele, já to sledoval!
{10932}{10958}To sotva.
{10982}{11057}Dotkni se jí, a já sundám|éčkovou strunu a uškrtím tě s ní.
{11082}{11157}Můžu vůbec něco?|Smím dejchat?
{11207}{11282}Listere, zítra mám zkoušku,|kterou bych rád udělal.
{11282}{11382}- Já vím, podfukem.|- Tohle není podvádění!
{11386}{11436}Je to jen opora paměti.
{11436}{11488}Pomáhá mi to utřídit si fakta, co znám.
{11507}{11558}Cože? Opsáním celý učebnice na tělo?
........