{1477}{1537}www.titulky.com
{1557}{1657}Červený trpaslík
{1682}{1782}Těžařská loď Červený trpaslík|tři miliony let v kosmu.
{1782}{1882}Její posádka: Dave Lister,|poslední žijící člověk,
{1882}{1982}Arnold Rimmer,|hologram Listerova mrtvého kolegy,
{1982}{2057}a tvor,|který se na lodi vyvinul z kočky.
{2057}{2085}Konec sdělení.
{2107}{2120}Dodatek:|Na cestě zpět na Zemi
{2120}{2182}Dodatek:|Na cestě zpět na Zemi
{2182}{2282}jsme narazili na mnoho podivných věcí.
{2282}{2382}Minulý týden jsme objevili měsíc,|který měl stejný tvar
{2382}{2482}jako zadek Marilyn Monroe.|Obletěli jsme ho hned několikrát.
{2682}{2732}Rimmere, hlavně stručně.
{2732}{2785}Rád bych, aby bylo poznamenáno,|že třetí technik Lister David...
{2807}{2835}10.|Škvíra ve stázi
{2857}{2887}Stručnějc.
{2887}{2982}...propašoval na loď|Červený trpaslík zásilku
{2982}{3057}halucinogenní houby Fungus Titanicus,
{3057}{3157}známější mezi vesmírnými hipíky|pod názvem veselá houba.
{3157}{3207}-Je to pravda?|-Tak trochu.
{3232}{3332}A 26. února v 8 hodin|navázal rozhovor
{3332}{3382}s druhým technikem Rimmerem Arnoldem J.
{3382}{3432}Pro boha svatého, Rimmere.
{3432}{3482}Výsledkem čehož byl návrh
{3482}{3557}výše zmíněného Listera výše zmíněnému|Rimmerovi, že mu uvaří snídani.
{3557}{3607}Už tomu začínám rozumět.
{3607}{3707}Snídaně se skládala ze dvou vajec,|tří plátků slaniny, rajčete,
{3707}{3807}dvou nožiček párku, malé porce hranolků|a velké porce výše zmíněných hub.
{3807}{3957}Zkonzumovav tento pokrm, druhý technik|Rimmer Arnold J. prožil cosi,
{3957}{4032}co lze popsat pouze jako výlet do dálek,|neboli trip.
{4032}{4107}Neboli silný halucinační záchvat.
{4132}{4232}-Listere, je tohle pravda?|-Vůbec ne. Měl jenom jedno vajíčko.
{4282}{4382}Výše zmíněný Rimmer, tedy já,|se pak zúčastnil
{4382}{4482}inspekční přehlídky.|A byl zcela nahý
{4482}{4557}až na pár kožených řidičských rukavic|a plavecké brýle.
{4557}{4635}Pod vlivem této psychedelické snídaně|pak napadl dva důstojníky,
{4635}{4732}jež považoval za žirafy|vyzbrojené bazukoidy.
{4732}{4832}-K tomuhles musel mít sakra dobrý důvod.|-To jsem měl.
{4832}{4932}-Proč jsi to udělal?|-Myslel jsem, že bude prča.
{4932}{5007}Tak čtrnáct dní natírání. Odchod.
{5032}{5107}Se vší úctou, pane, za zločin takového|kalibru se dává patnáct let vězení!
{5107}{5182}-To ti děkuju.|-Rimmere, řekl jsem odchod.
{5182}{5232}-Dva týdny?|-To stačí.
{5232}{5332}-Pouhé dva týdny?|-Už jsi slyšel, že ty dva stačí!
{5357}{5457}Se vší úctou, pane,|ale vy máte nejspíš v kebuli piliny.
{5507}{5657}Osm týdnů natírání! Jak to, že já osm,|a ty jenom dva? Co jsem komu udělal?
{5682}{5757}Neměl jsi mu rvát tu tužku do nosu.
{5757}{5832}Bylo to gumou napřed.|A navíc doktor mu ji vyloví raz dva.
{5832}{5932}-Roztrhals a spolknuls fotku jeho ženy.|-To já netušil.
{5932}{5982}Myslel jsem, že je to reklama|na Planetu opic.
{5982}{6032}-Dvakrát čaj.|-Dovolíte?
{6082}{6157}Podívej, za ty houby se fakt omlouvám.|Já to neodhadl.
{6157}{6232}Nejsem přece nezodpovědnej hajzlík.
{6232}{6310}Když se to tak vezme,|tak jsem vlastně slušnej chlap.
{6310}{6407}- Kdes je sebral?|- Štípnul jsem je.
{6407}{6457}Musely bejt toho somráka Harrise.
{6507}{6607}-Proč jsi to neřekl kapitánovi?|-Jo, abych dostal někoho do průšvihu.
{6607}{6682}No né! Třeba aby osm neděl natíral loď?
{6682}{6757}-Tak promiň.|-Dones skafandry.
{6782}{6832}Jen žádnou paniku, Arnolde.
{6832}{6907}Za chvilku vylezu|a chci, abys byl v pohodě.
{6907}{6987}Připraven? Tak já jdu.
{7057}{7107}Ahoj. Šlo to docela hladce.
{7132}{7185}Podívej, na 16. podlaží|je škvíra ve stázi.
{7185}{7282}Já už jsem mrtvý, ale ty nejsi,|a když tě zachráním,
{7282}{7382}tak neumřeš a já taky ne.|Takže ty nebudeš mrtvý a já taky ne.
{7732}{7807}-Dobrá četba?|-Jo, docela ujde.
{7807}{7907}-Nevěděl jsem, že čteš.|-Moc ne, ale tohle stojí za to.
{7907}{7957}-Co to je?|-Tvůj deník.
{7982}{8082}Nevěděl jsem, že jsi posílal|milostný dopisy Carol McCauleyový.
{8082}{8207}Listere, tohle je můj soukromý osobní|deník plný osobních soukromých věcí.
{8232}{8256}Už je veřejný.
{8307}{8382}-Cože? Tys ho předčítal Kocourovi!|-Jen ty nejlepší kousky.
{8407}{8535}Vaše oči jsou jako dvě křišťálová|jezírka. Vaše vlasy jako zlatý vodopád.
{8535}{8561}Přestaň.
{8561}{8707}A z vašich minisukní|jsem jak žhavá kamna.
{8732}{8782}Listere, okamžitě zavři zobák!
{8782}{8832}Vždyť o nic nejde. Přečti si můj deník.
{8832}{8957}Kdo stojí o tvůj deník? Je to samý|pubertální nesmysl o Kristině Kochanské.
{8957}{9032}Aha. Takže ty jsi můj deník už četl.
{9032}{9157}Ano, ale aspoň jsem měl tolik slušnosti,|abych ho četl tobě za zády.
{9157}{9207}Má pravdu. To je fakt slušnější.
{9232}{9282}Nakonec já k tomu mám důvod.
{9282}{9357}Podívej, co jsem našel|dneska ráno u Kochanský.
{9357}{9384}No a?
{9384}{9459}-No jenom se koukni.|-Svatební fotka.
{9459}{9557}A kdo je ten rozkošnej mladej bejček,|co si vzala?
{9557}{9632}To jsi ty! Ale ty sis ji přece nevzal!
{9632}{9757}No právě. Takže jak je to možný?|Ledaže se vrátíme v čase.
{9757}{9857}-A jak to souvisí s mým deníkem?|-Vezmi si tenhle kousek o těch houbách
{9857}{9957}a jak jsi viděl svoji hlavu|vylejzat ze stolu,
{9957}{10032}to podle mě nebyly halucinace,|ale to jsi viděl sebe teď,
{10032}{10082}jak ses vrátil do minulosti.
{10082}{10182}Jedna stará kočičí moudrost,|která se sem teď moc hezky hodí,
{10182}{10282}říká:|Co to sakra meleš, ty vořechu?
{10282}{10382}Poslouchej, co tady je:|Ta hlava vyjela ze stolu
{10382}{10457}a povídá: "Jsem z budoucnosti|a chci ti zachránit život.
{10457}{10557}Na 16. podlaží je škvíra ve stázi."|Já myslím, že to nebyly halucinace.
{10557}{10607}Co je škvíra ve stázi?
{10607}{10682}Tak co, chlapi,|jak u vás swinguje život?
........