1
00:00:05,011 --> 00:00:08,297
Ztrácíme integritu
v gondole na pravoboku.

2
00:00:08,431 --> 00:00:11,681
- Dodat víc energie do cívek.
- Ano, pane.

3
00:00:11,810 --> 00:00:13,220
Pane La Forgi, hlášení.

4
00:00:13,353 --> 00:00:17,398
Nemůžu vypnout injektory plazmy.
Někdo zablokoval ovládání.

5
00:00:17,816 --> 00:00:20,354
Bylo zahájeno
vypouštění plazmy.

6
00:00:27,283 --> 00:00:29,406
Ještě 2 paluby.

7
00:00:30,578 --> 00:00:33,449
Riker můstku, už jsme skoro
v tubusu gondoly.

8
00:00:33,581 --> 00:00:34,577
Rozumím.

9
00:00:34,708 --> 00:00:38,041
Odstřelte vnější plášť trupu.
Budeme muset odhodit jádro.

10
00:00:38,169 --> 00:00:39,498
Ano, pane.

11
00:00:44,843 --> 00:00:45,756
Co se stalo?

12
00:00:45,885 --> 00:00:50,179
Zablokoval ovládání. Než jsme si toho
všimli byl už tam, na plošině.

13
00:00:50,307 --> 00:00:53,142
Pokuste se zastavit tok plazmy.

14
00:00:54,352 --> 00:00:58,350
Bojím se, že když půjdete moc blízko,
proskočí ochranným polem.

15
00:01:09,784 --> 00:01:12,454
Dane, to jsem já. Will Riker.

16
00:01:22,756 --> 00:01:25,044
Byl jsem tady včera, pamatujete?

17
00:01:27,218 --> 00:01:29,211
Nechtěl jsem to udělat.

18
00:01:34,893 --> 00:01:37,099
Ale já je viděl.

19
00:01:37,896 --> 00:01:40,565
A oni smáli se mi.

20
00:01:43,151 --> 00:01:44,729
Smáli se mi.

21
00:01:44,861 --> 00:01:48,859
Ať je to jak chce, můžeme
si promluvit. Pomůžu vám.

22
00:01:49,282 --> 00:01:50,907
Nechoďte sem!

23
00:01:53,244 --> 00:01:58,072
Jen vám chci vidět do tváře,
........