{1}{1}25.000|www.titulky.com
{1049}{1098}Je to normální?
{1101}{1204}To ohromné záření májí na svědomí|gigantické sluneční erupce.
{1215}{1303}- Ale je to bezpečné, že jo?|- To je věc, kterou mají zjistit tyto přístroje.
{1305}{1440}Nehledě na rušící magnetické pole,|má ta energie vliv na růst radiace.
{1442}{1489}Ale je to bezpečné, že jo?
{1491}{1573}Když tu nebudeme|dlouho tak ano, pane.
{1575}{1634}Vysvětlil to někdo Danielovi?
{1815}{1882}Já už se s tím písmem někdy setkal.
{1884}{2009}Je, uh, podobné jazyku,|kterému u nás říkáme Latina.
{2068}{2166}Já myslím, že v textu je historie této planety.
{2168}{2281}Souhlasím...ale není už čas, aby jste|se vrátil skrz Hvězdnou bránu?
{2284}{2414}Já ale nerozumím významu|tohoto. Jakýsi ovládací panel...
{2430}{2553}Ovládání je zřejmě stále provozuschopné.|Já myslím, že je to...důležité.
{2578}{2678}Bouře se blíží, Dr. Jacksone.|Radiace pro vás začíná být nebezpečná.
{2680}{2754}Oh, ano. Major Carterová nám řekne,|až budeme muset odejít.
{2756}{2890}Tento řádek se opakuje několikrát:|"Domavatus vestul motabilum."
{2920}{2967}"Přemožitel času."
{2969}{3057}V kontextu bych řekl|"Pán nejisté minulosti."
{3059}{3133}- Jste schopný lingvista, Dr. Jacksone.|- Děkuji.
{3136}{3228}Já měl příležitost poslouchat ten jazyk|asi před rokem, takže...
{3312}{3345}Co je to?
{3347}{3454}Geomagnetické rušení|dosáhlo vrcholu. Musím jednat!
{3540}{3577}Nerozumím.
{4366}{4417}- Vše nastaveno, pane.|- Dobře.
{4433}{4478}Nakopněte to.
{4481}{4538}Danieli, jdeme domů.
{4660}{4690}Danieli?
{4906}{4988}- O'Neille.|- Jo, slyším to.
{5402}{5467}Kontakt z venčí.
{5596}{5637}Co je to?
{5653}{5698}Netuším, pane.
{5828}{5875}To děláte vy?
{5881}{5955}- Zůstaňte dál!|- Co to sakra děláte?
{5965}{6014}Zůstaňte dál!
{6132}{6165}Plukovníku!
{6236}{6326}Je mi to líto, ale já|to tak prostě cítím!
{6328}{6387}Co myslíš?
{6545}{6594}Co?
{6662}{6731}Co si o tom myslíš?
{6788}{6862}Plukovníku? Je něco špatně?
{6893}{6948}Možná.
{8618}{8679}Nebyli jsme teď někde jinde?
{8713}{8762}- Kde?|- Jiná planeta.
{8764}{8788}- Kdy?|- Právě teď.
{8791}{8821}- Ne.|- Opravdu?
{8823}{8874}Jo.
{9053}{9102}Vše se právě změnilo.
{9105}{9193}Pane, sedíme v kantýně|už půl hodiny.
{9196}{9282}- Opravdu?|- Musel sis ta dvě místa splést.
{9331}{9395}- Pojďme, ať nepřijdeme pozdě na briefing.|- Briefing?
{9395}{9458}"ČASOVÁ SMYČKA"
{9458}{9571}Jsi v pořádku, nebo se jen tak úmorně|snažíš vyhnout odpovědi na mou otázku?
{9611}{9666}Ne, jsem v pohodě.
{9710}{9765}Jakou otázku?
{9977}{10121}Před dvěma týdny, SG-15 pořídila tyto|obrázky sluneční aktivity na P4X-639.
{10123}{10219}Analýza všech dat|naznačuje rostoucí intenzitu.
{10221}{10307}Teď, jestli mám pravdu, ty exploze|kterých jsme svědky,...
{10309}{10383}...jsou předchůdcem většího,|bouřlivějšího výbuchu.
{10386}{10483}Majore Carterová? Neprobírali jsme|již tuto záležitost na minulém briefingu?
{10485}{10548}- Právě jsem to chtěl říct.|- Pane?
{10585}{10698}Chcete jít na tu planetu a nainstalovat|tam nějakou přenosnou laboratoř.
{10734}{10785}- Ano.|- To už jsme udělali.
{10791}{10846}- Ne neudělali.|- Já věřím, že ano.
{10848}{10897}Ne, tento briefing je kvůli tomu.
{10899}{10969}Vzpomínám si, jak Carterová říkala něco o...
{10971}{11049}...sluneční aktivitě|a...koronálním něčem.
{11051}{11115}Velké koronální záření.|Teď jsem o tom chtěla mluvit.
{11117}{11220}- Jak bych o tom mohl vědět?|- Možná jste četl mou zprávu.
{11243}{11302}Možná že četl vaši zprávu? Eee...
{11376}{11445}Říkám vám, už jsme to dělali.
{11458}{11507}Já souhlasím s O'Neillem.
{11510}{11615}Mě jsou také důvěrně známy|všechny tyto události.
{11618}{11681}Neoprávněná aktivace z venčí.
{11888}{11949}Máme neplánovaný příchod, pane.
{11952}{12028}- To je SG-12.|- Ti se mají vrátit až za dva dny.
{12030}{12104}Přijímám GDO signál.
{12186}{12231}Je to SG-12.
{12311}{12385}- Otevřít iris.|- Jeden z nich bude zraněný.
{12711}{12812}- Co na to všechno říkáte, majore?|- Nejsem si jistá, pane.
{12814}{12894}Rychlý návrat SG-12|byl v důsledku nehody.
{12896}{12949}Jeden z týmu upadl a zlomil si kotník.
{12952}{13038}Jak mohl Teal'c a plukovník O'Neill|vědět, co se stane?
{13041}{13142}Oba dva tvrdí, že si pamatují|na misi SG-1 na P4X-639.
{13144}{13236}Na misi, která má podle|plánu začít až za 6 hodin.
{13456}{13561}OK. Takže, Sam nastavovala přístroje,|a...kde jsem byl já?
{13580}{13646}Ty jsi zrovna zkoumal nějaký|oltář s nějakým chlapem.
{13658}{13759}Dobře. Mohl bys ho prosím|tě nějak blíže popsat.
{13797}{13829}Malikai.
{13831}{13934}To je ten spřátelený archeolog.|SG-15 se sním setkala na první misi.
{13936}{14018}- Já jsem se těšil na setkání s ním.|- Setkal ses.
{14021}{14078}Bavili jste se skvěle.
{14107}{14222}To je jedno. Z těch ruin vyšel nějaký paprsek,|prošel kolem oltáře a zasáhl bránu.
{14256}{14313}Doprovázel ho oslňující záblesk světla.
{14316}{14412}Potom jsem byl zpátky v jídelně|a jedl svoje Froot Loops.
{14507}{14572}Nemohu u nich obou najít něco špatného.
{14574}{14687}Musíme počkat na laboratorní výsledky,|ale zatím se jeví jako naprosto zdraví.
{14690}{14764}Nehledě k tomu, že si pamatují|události, které se ještě nestaly.
{14773}{14888}- Ale proč Jack a Teal'c a ne my?|- Nechci nic riskovat.
{14890}{15015}Dokud nezjistíme, co se děje,|odkládám vaši misi na P4X-639.
........