{1}{1}25.000|www.titulky.com
{290}{351}Šestý symbol zadán.
{354}{475}- Jsem rád, že jste to stihl, plukovníku.|- Jak bych nemohl, pane.|Tohle je má nejoblíbenější část.
{584}{643}Sedmý symbol zadán.
{757}{810}Vysílám průzkumnou sondu.
{1033}{1090}Sonda je na cestě.
{1092}{1153}Vypadáš napjatý.
{1155}{1219}Ne, řekl bych dychtivý.
{1236}{1297}Nejsem ani napjatý, ani dychtivý.
{1319}{1374}Možná znepokojený.
{1377}{1411}Proč?
{1413}{1499}Adresa této planety pochází|z databáze Antiků.
{1501}{1560}Přijímám signál ze sondy.
{1726}{1825}Nic z toho, co vidím, se nepodobá|tomu, co známe o kultuře Antiků.
{1827}{1888}Architektura, technologie, písmo.
{1890}{1966}Možná přišli na tuto planetu až poté,|co jí Antikové opustili.
{1968}{2019}Teal'cu, poznáváte něco?
{2021}{2120}- Ne, generále Hammonde.|- Ne. Já také ne.
{2191}{2230}Jen to říkám.
{2347}{2416}- Co to dělá?|- Letí, pane.
{2418}{2489}- Sonda ale neumí létat.|- Vypadá to, že ano.
{2545}{2643}- Proč nám to ještě nikdo neřekl?|- Nevěřím, že ji stále ještě ovládáme.
{2645}{2725}Spusťte diagnostiku systému sondy.
{2876}{2940}- Přestala vysílat.|- To ne, pane.
{2942}{3014}Máme dostatečně silný signál.|Měli bychom přijímat obraz.
{3019}{3080}Oh, majore, myslím, že byste|se měla podívat na tohle.
{3108}{3211}Pane, zpětnovazební smyčkou|se přenášejí vysokofrekvenční oscilace.
{3213}{3270}-Oni se třeba snaží s námi komunikovat.|- "Oni"?
{3273}{3320}No, ať už jsou "oni" kdokoliv.
{3326}{3381}- Upřesni.|- Co?
{3385}{3483}Pane, doporučuji zavřít Hvězdnou bránu|a analyzovat tyto data.
{3489}{3542}Souhlasím. Přerušte spojení.
{3590}{3660}Ou! Elektromagnetický výboj!|Systém je přetížený.
{3662}{3696}- Odpojte to.|- Nemůžu se dostat do systému.
{3698}{3784}- Zkuste to obejítí!|- Ovládací systémy jsou zablokované!
{3961}{4014}Ztrácíme kontrolu|nad počítači.
{4016}{4090}- Nouzové odpojení, pane?|- Udělejte to!
{4142}{4210}- Majore, jste v pořádku?|- Ano, pane.
{6397}{6454}Vezměte ho na ošetřovnu.
{6519}{6586}"ENTITA"|Má popáleniny prvního|a druhého stupně, pane.
{6588}{6651}- Ráda bych provedla pár dalších testů.|- Dobře.
{6721}{6832}Ovládací systém brány a jejich|podsystémy jsou nefunkční včetně Iris.
{6834}{6901}Obvody v těchto|terminálech jsou spálené.
{6903}{6972}- Nějaký nápad, co to mohlo být?|- Ne, pane.
{6974}{7058}Záložní systémy běží,|ale ten EM výboj byl obrovský.
{7061}{7125}Ráda bych provedla diagnostiku|hlavního počítače.
{7127}{7201}- Ano. Až potom, co ošetřím tu ruku.|- Hned jak...
{7203}{7264}- Je velmi ošklivá popálenina, Sam.|- Pět minut.
{7267}{7341}- Teď!|- Udělejte, co doktorka říká.
{7343}{7378}Ano, pane.
{7380}{7466}Děkuji, plukovníku.|Vy, Daniel a Teal'c jste další na řadě.
{7469}{7518}- Co? Jsem v pořádku.|- Co? Jsme v pořádku.
{7524}{7569}O tomhle bych|ráda rozhodla sama.
{7572}{7631}Nějaká forma energie|prošla Hvězdnou bránou.
{7633}{7760}Je jenom rozumné se ujistit, že to na vás|nezanechalo žádné následky. Co nejdříve!
{7834}{7933}- Kdo jí dal velení?|- Letectvo Spojených Států.
{7945}{8050}Ve zdravotních záležitostech má doktorka|Fraiserová nejvyšší hodnost.
{8161}{8226}Proč mi to ještě nikdo neřekl?
{8375}{8475}No, když se podívám na řídící místnost,|tak musím říct, že jste oba měli velké štěstí.
{8492}{8549}Myslím, že to mohlo být horší.
{8563}{8628}Ráda bych věděla, co se|to pokoušelo udělat.
{8630}{8730}Bohužel naše nejlepší diagnostická|zařízení byla zničena.
{8732}{8801}- Jsem s vámi hotova.|- Díky.
{8935}{9052}- Hlásím se dle rozkazu.|- Díky, Teal'cu. Posaďte se, prosím.
{9369}{9474}Můžete to zastavit než to vypadne?|Chci vidět snímek toho města.
{9476}{9570}Třeba poznám architekturu.
{9621}{9736}Ne, nemyslím si, že tohle místo bylo vzdáleně|spojené se starověkou civilizací na zemi.
{9802}{9899}Tady. Tohle je počátek těch|vysokofrekvenčních vln.
{9901}{10003}Objevily se pár vteřin po výpadku obrazu|a násobily se geometrickou řadou.
{10005}{10128}Potom to vlnění spálilo naše vybavení|a znemožnilo nám ho dále zaznamenávat.
{10131}{10267}Teď, pokud izoluji menší, detailnější|signál a prodloužím časovou linii...
{10350}{10422}Tady. Tohle je ten druh vlnění.
{10425}{10490}- Cizí signál.|- Přichycený na zpětný signál naší sondy.
{10492}{10590}Takhle se to tedy dostalo|skrze odchozí červí díru.
{10592}{10694}Nemohu to dál analyzovat dokud|nespravíme počítače. Mám svázané ruce.
{10696}{10774}- Jsou tu i jiné počítače.|- Ne ke kterým bych měla přístup.
{10777}{10851}Generál Hammond|dal celé SGC do karantény.
{11223}{11311}- Takže to mělo přístup k naší databázi?|- Asi ano.
{11314}{11348}Proč? A kdo?
{11350}{11436}Nevíme, pane. Ale zaměřilo se to|na vybrané informace:
{11439}{11525}...síťové a jazykové programy,|systémový software a aplikace.
{11527}{11619}- Učilo se to číst a mluvit.|- A znalost našich systémů.
{11622}{11691}Vy tvrdíte, že se něco|dostalo do našich počítačů?
{11693}{11750}Můžeme se teď jen domnívat, ale...
{11752}{11865}Ať už to bylo cokoliv, přerušili jsme to dříve,|než to stačilo dokončit průzkum našeho počítače.
{11867}{11949}Zjistili jste ještě něco|z vysílání sondy?
{11951}{12080}Nic tady nebo na jiných planetách se nepodobá|této architektuře. Je to naprosto mimozemské.
{12082}{12172}Provádíme scan na viry|a úplně čistíme server.
{12306}{12437}Naše alokační tabulky souborů byly porušeny.|Jsou tu sektory, které už nikdy neobnovíme.
{12439}{12519}Nechávám stupeň 2|a horu uzavřenou,...
{12522}{12624}...dokud mě neujistíte o tom,|že už nebudou žádné další následky.
{12626}{12690}- Ano, pane.
{13166}{13227}Takže je to sonda?
{13230}{13308}Ne, je to něco jako sonda.|Vlastně ani nevíme, jak to správně nazvat.
{13311}{13360}Dříve než jsme byli|schopni to vypnout,...
{13363}{13468}...ta elektromagnetická vlna|zasáhla přes polovinu našeho systému.
{13481}{13565}- Z jakého důvodu?|- No, asi proto, že jsme poslali|naší sondu na jejich planetu.
{13568}{13677}- Takže tomu budeme říkat sonda?|- Dobrá.
{13679}{13767}Nevíme, co by se mohlo stát,|kdyby se nám to nepodařilo přerušit.
{13769}{13863}- Způsobilo by to velké škody.|- Třeba to byl záměr.
........