{1}{1}25.000|www.titulky.com
{444}{536}Přijímáme identifikační kód SG-1, pane. Požaduji|dovolení otevřít iris.
{538}{588}Udělejte to.
{1012}{1066}Vítejte doma, SG1. Jak to šlo?
{1068}{1160}Generále, víte jak miluji písečné planety.
{1162}{1229}Vítr byl velmi příjemný.
{1231}{1321}Jaffský sarkasmus ve své nejlepší podobě, Generále.
{1323}{1377}Ke studuji tam toho moc nezbylo.
{1379}{1449}Většina z toho co tam bývalo bylo pohlceno|pouštními bouřemi.
{1451}{1547}Ale našli jsem důkazy o tom|že to bylo něco jako vědecké stanoviště
{1549}{1604}...nebo observatoř postavena Antiky.
{1606}{1680}To je ten artefakt o kterém jste se zmínila?|Co je to?
{1682}{1811}Vlastně si nejsme jisti.|Řekl bych že je to něco jako ničitel hmyzu, Generále.
{1813}{1871}Vše co vím je že to vydává energii.
{1873}{1969}Bylo to skryto v podzemní místnosti hned pod hlavní částí ruin.
{1971}{2033}Když jsem se to pokusil zvednout, krystaly začali zářit.
{2035}{2090}Dotyk to musel nějak spustit.
{2092}{2211}Jste si jistá že to není nebezpečné?|Tak jistí jak můžu být bez vědění co to přesně.
{2213}{2327}Jak jsem řekla při mém hlášení, můj počáteční|skaning ukázal že ta vyzařující energie je neškodná.
{2329}{2409}To samotné z toho dělá hodnotný objekt|pro studium jako potencionální zdroj energie, pane.
{2411}{2441}Plukovníku!
{2443}{2485}Co!|Tam!
{2509}{2607}Nevidíte to!|Ne. Co?
{2659}{2735}Právě to zmizelo ve zdi.
{2814}{2898}Cože?|Nevím. Něco.
{2900}{3010}Byl to nějaký druh mimozemského zvířete.|Vy jste to neviděli?
{3012}{3119}Bylo to přímo tady.|Bylo to tady, Generále.
{3203}{3300}Tady Hammond. Chci mít základnu zajištěnou - stupeň jedna.|Od teď.
{3302}{3408}Tohle není cvičení.|Opakuji, tohle není cvičení.
{5150}{5246}V posledních šesti hodinách, bezpečnostní tým|prohledal základnu třikrát.
{5248}{5345}Nenašli vůbec žádné stopy|po zvířeti které jste popisoval.
{5347}{5415}Jsi si jistý že to co jsi viděl zmizelo do zdi?
{5417}{5523}Ano. Není možné že by nás|něco následovalo skrz bránu?
{5525}{5593}Něco se schopností proniknout pevnou hmotou?
{5595}{5700}O tom jste neslyšeli?|Na záznamu nic není.
{5702}{5794}Pane Quinne, pochopte že nezpochybňuji váš úsudek,
{5796}{5902}ale bez nějakého další svědectví nemám na vybranou, než|vrátit základnu do normálního provozu.
{5904}{5963}Ano Pane. Rozumím.
{5965}{6063}SG1 má důležité mise na plánu až později.
{6065}{6180}Věřím že potřebujete všichni dovolenou. Předpokládám,|že si ji vezmete od teď.
{6182}{6240}Rozchod.
{6344}{6518}Viděl jsi jen záblesk toho zvířete. Jsi si|jistý že to nebyl nějaký druh přeludu?
{6520}{6603}Naznačuješ že mám halucinace?|Ne to ne!
{6605}{6752}Jen, když jsi viděl co nebylo...
{6789}{6834}Ano, to naznačujeme.
{6836}{6989}Myslíte že mám symptomy související s mým dřívějším vystavením|naquadria? Jako ostatní na mé planetě?
{7040}{7164}Dr. Fraiser mě prohlásila zcela zdravým.|Před třemi měsíci.
{7166}{7323}Jonasi, jen se o tebe staráme.|Plukovníku, bylo tam dole něco živého.
{7451}{7508}Bylo to reálné.
{7554}{7615}Můžu zůstat.
{7617}{7671}Všichni jsme byli prohlídnuti, pane.|Základna je čistá.
{7673}{7768}Jonas pravděpodobně trpí stresem.|Je to tady všechno pro něj ještě nové.
{7770}{7850}Můžeš jít se mnou.|Pane?
{7852}{7904}Na ryby Carterová.|Jdu na ryby.
{7906}{8010}Víte, plánuji studium artefaktu.|Ano.
{8012}{8092}Vždycky je to něco, že ano?|Ale no tak, pane.
{8094}{8197}Oba víme že jediný důvod proč jste se zeptal|je protože jste věděl že mám něco jiného na práci.
{8199}{8324}Ne, opravdu jsem si myslel,|že by jsi mohla jít rybařit. Ulovit někoho.
{8693}{8757}Tak tohle je jak ty trávíš dovolenou, ano?
{8759}{8890}Plukovník O'Neill mě pozval na ryby,|ale upřímně, tohle se mi zdá více odpočinkové.
{8918}{9056}Možnost toho, že jsem šílený|se mi plete se schopností odpočívat.
{9058}{9132}Usoudil jsem že rozluštím tyto znaky.
{9134}{9231}Ale pravda je, že stále nemám představu s čím|se potýkáme.
{9233}{9336}Scanovala jsem to rentgenem, ultra|fialovou, mírnými EM pulsy.
{9338}{9425}Nic nemáme|ani nejmenší efekt částice která to vyzařuje.
{9427}{9490}Částice?|Nedostává se mi lepšího slova.
{9492}{9539}Myslím tím,|ve skutečnosti jsou to pouze energetické vzory.
{9541}{9655}Tak dalece, že jsem je nebyla schopná|identifikovat nebo určit jejich smysl.
{9657}{9758}Vlastně, jsem doufala, že písmo|na tom zařízení samotném nám řekne víc.
{9760}{9810}Koukneme se tam stojí.
{9839}{9932}Symboly jsou určitě|podobou jazyka používaného Antiky.
{9934}{10037}Přestože Antikové byli již dlouho pryč,|jazyk se vyvinul.
{10039}{10101}Máme základní zmínky….
{10154}{10204}Co?
{10249}{10349}Říkáš mi že to nevidíš?
{10351}{10401}Co?
{10444}{10511}Je to přímo tady před tebou.
{10714}{10816}Dobře. Něco špatného se mnou určitě je.
{10939}{11034}Žádné známky poškození mozku|z vystavení naquadriové radiace.
{11036}{11152}Žádné náznaky po jakémkoliv viru|nebo toxinu ve tvém systému.
{11154}{11272}CAT scaning, MRI, krevní test všechno je čisté.|Je úplně zdráv.
{11274}{11306}Fyzicky.
{11308}{11390}To je vše co můžu s určitostí říci.
{11392}{11492}Ale neprokazuješ žádné|známky stresu nebo únavy které obvykle|doprovází tyto druhy halucinace.
{11494}{11558}Tak proč potom jsem já jediný kdo tyhle věci vidí?
{11560}{11599}Přála bych si mít pro tebe odpověď.
{11601}{11751}Bohužel do doby než nezjistíme přesně co se s tebou děje,|nemám na výběr než okamžitě tě odstranit|z aktivní služby.
{11753}{11945}Generále Hammonde. Pane, tyto vize začali pouze když jsme|se vrátili s tím zařízením.
{11947}{12041}Co tím naznačuješ?|Já vím, že nemohu už jít na žádné další mise,
{12043}{12193}to je dobré. Ale alespoň mi dejte povolení k pokračování výzkumu toho zařízení s majorem Carter. Myslím,
{12195}{12248}že tady musí být spojitost.
{12250}{12323}Major Carter již předložila své hlášení o přístroji.
{12325}{12407}Nic nenaznačuje že by toto zařízení mělo co dělat s tvým stavem.
{12409}{12512}Dokud někdo nepředloží jasný důkaz,|musíme předpokládat že je to náhoda.
{12514}{12571}Nezačal jsem ani překládat písmo.
{12573}{12710}Budeš to muset udělat z video nahrávky. Zařízení bylo posláno do Area 51.
{12910}{12981}Nemohu uvěřit že to prostě pošlou pryč.
{12983}{13061}Odtud bez dalšího zkoumání. Stěží jsme|zjistili co to je.
{13063}{13170}Možná vědci v našem zařízení v Nevadě|budou schopni určit praví účel přístroje.
{13172}{13259}Mezitím, zůstanu a budu si chladit paty.
........