1
00:00:05,000 --> 00:00:07,000
Transcript: Raceman Synchro: ikpko

2


3
00:01:37,826 --> 00:01:39,802
...na Capital Hillu je rušno...

4
00:01:39,806 --> 00:01:41,242
z důvodu rychle svolané
schůze Kongresu...

5
00:01:41,248 --> 00:01:45,723
která sa připravuje vyslechnout
prezidentovo stanovisko ke stoupajícímu počtu násilných činů.

6
00:01:45,998 --> 00:01:49,821
Nedávné útoky dohnaly vládu,
aby ustanovila opatření...

7
00:01:49,988 --> 00:01:52,322
které mají potlačit tyto obavy,
silnější než kdykoli jindy.

8
00:01:52,327 --> 00:01:54,011
Napětí v celostátním měřitku stále stoupá...

9
00:01:54,286 --> 00:01:56,402
a tak má prezident v plánu riskantní krok...

10
00:01:56,406 --> 00:01:58,972
který někteří politologové považují za...

11
00:02:03,477 --> 00:02:04,520
No teda, nevěřím vlastním očím.

12
00:02:05,676 --> 00:02:06,530
Jake Green.

13
00:02:07,037 --> 00:02:08,591
Jak se vede, brácho?

14
00:02:09,636 --> 00:02:11,641
- Jak dlouho už jsi ve městě?
- Právě jsem přijel.

15
00:02:12,455 --> 00:02:13,223
To je Bonnie?

16
00:02:14,437 --> 00:02:15,921
Vyrostla jsi.

17
00:02:16,767 --> 00:02:18,132
Moment, kde jsi se sakra byl?

18
00:02:19,217 --> 00:02:20,311
Však víš, tak poflakoval.

19
00:02:20,785 --> 00:02:24,343
- Jakeu, nikdo se jen tak nepoflakuje pět let.
- V armádě.

20
00:02:24,595 --> 00:02:27,150
- Byl jsem v armádě.
- To ti přeju.

21
00:02:28,237 --> 00:02:30,532
- Kdo to je?
- Z berňáku.

22
00:02:31,465 --> 00:02:33,332
- Z berňáku? Z berňáku kvůli prachům?
- Jo.

23
00:02:34,155 --> 00:02:37,043
- Nevede se?
- Ne, zapomeň na to.
........