1
00:00:33,340 --> 00:00:35,620
Zdravím rošťáci a roštenky.

2
00:00:35,655 --> 00:00:37,865
Jsem majitel této krypty...

3
00:00:37,900 --> 00:00:42,140
nebo mám říct mistr proklínání?

4
00:00:45,220 --> 00:00:48,700
Skvěle řečeno pane.
Vy dovedete udělat i proslov strašidelný.

5
00:00:48,735 --> 00:00:50,585
Já vím co jsem udělal!

6
00:00:50,620 --> 00:00:52,385
Hej! Mohli bychom pokračovat?

7
00:00:52,420 --> 00:00:55,420
Poslouchat ty vaše žvásty
je větší utrpení než mučení.

8
00:01:00,620 --> 00:01:02,265
No teď vidím, že tohle je horší.

9
00:01:02,300 --> 00:01:05,300
Mimochodem jeden z trnů
napravo pořádně nezajel.

10
00:01:07,300 --> 00:01:09,740
Au, jau. To byla vážně hloupá připomínka.

11
00:01:12,020 --> 00:01:12,985
Speciální haloweenský díl
17.

12
00:01:13,020 --> 00:01:14,905
Podívejte se na to!
Mám geniální krev.

13
00:01:14,940 --> 00:01:17,500
Napsala římské číslice
a tamto všechno okolo.

14
00:01:18,940 --> 00:01:21,620
Překlad by Atlantis
(známý i jako Anubis)

15
00:01:21,621 --> 00:01:24,121
Korekce a přečasování na XOR verzi
..:: xmatasek ::..

16
00:01:25,120 --> 00:01:27,000
Manželství se slizem

17
00:01:32,920 --> 00:01:34,965
Podívej! Padá hvězda!

18
00:01:35,000 --> 00:01:37,720
Jo skvělý. Pojďme
se jí věnovat později.

19
00:01:43,240 --> 00:01:44,885
Mohlo mi to ustřelit hlavu!

20
00:01:44,920 --> 00:01:47,720
Ty si vždycky najdeš
nějakou výmluvu.

21
00:01:52,920 --> 00:01:54,040
Vesmírný marshmalow!

22
00:01:54,920 --> 00:01:56,440
Kam si mylíš, že jdeš?

23
00:01:59,800 --> 00:02:01,205
........