1
00:00:00,618 --> 00:00:00,618
slovenský překlad
KiNG_SNAKE
2
00:00:00,618 --> 00:00:00,618
český překlad
Mrazík
3
00:00:00,618 --> 00:00:00,618
Pro verzi
The.Grudge.2.TS.XViD-maVenssupplieR.avi
4
00:00:02,805 --> 00:00:08,534
<i>Pokud někdo zemře v obrovském návalu
vzteku... v té chvíli se zrodí kletba.</i>
5
00:00:09,576 --> 00:00:14,888
<i>Kletba zůstává na místě smrti.</i>
6
00:00:16,242 --> 00:00:22,908
<i>Ti, kterých se dotkla,
propadnou šílenství.</i>
7
00:00:42,906 --> 00:00:44,885
Připálila jsi to.
8
00:00:52,905 --> 00:00:56,030
Chystáš se zase dnes na 3 hodinové nákupy?
9
00:00:56,655 --> 00:01:01,758
Zase se chceš jít flákat s kamarádkami?
Myslíš si, že jsem hloupej?
10
00:01:04,675 --> 00:01:11,549
Ty ani nejsi schopná udělat
ani tu zatracenou snídani.
11
00:02:00,086 --> 00:02:03,211
Nenávist 2
12
00:03:49,139 --> 00:03:51,847
Mezinárodní střední škola
TOKYO, JAPONSKO
13
00:03:51,847 --> 00:03:55,701
Vanesso, Miyuki, počkejte!
14
00:03:56,638 --> 00:04:02,263
- Promiňte mi, upadl mi mobil.
- Bože Allison, jsi hrozná.
15
00:04:03,408 --> 00:04:05,700
Viděla jsem, že jsi přišla sama.
16
00:04:05,804 --> 00:04:09,658
- Vždycky chodíš sama?
- Musela jsem...
17
00:04:09,762 --> 00:04:14,449
Je v Tokiu jen tři týdny, že?
18
00:04:14,449 --> 00:04:18,303
No, vlastně jsem ve škole už půl roku.
19
00:04:18,199 --> 00:04:21,636
Fakt?
20
00:04:23,719 --> 00:04:26,740
Nedivím se, že se takto oblíkáš.
21
00:04:27,365 --> 00:04:29,031
Jak takto?
22
00:04:35,176 --> 00:04:37,572
Zvedni to. Vypadá to skvěle.
23
00:04:42,259 --> 00:04:44,030
........