1
00:03:15,880 --> 00:03:19,919
MOZARELLOVA POHŘEBNÍ SLUŽBA

2
00:04:11,960 --> 00:04:13,916
Tak dobrá, Charlie.

3
00:04:14,040 --> 00:04:17,999
- To je ta putyka? Kdo ji vede?
- Už jsem vám to řek.

4
00:04:18,120 --> 00:04:20,236
- Osvěž mi paměť.
- Psí dečka Colombo.

5
00:04:20,360 --> 00:04:23,557
- Jaký je heslo?
- ´´Přišel jsem babičce na pohřeb.´´

6
00:04:23,680 --> 00:04:25,750
- Vaše vstupenka.
- Díky, Charlie.

7
00:04:25,880 --> 00:04:29,236
Jestli chcete stůl u ringu,
řekněte, že jste nosič rakví.

8
00:04:29,360 --> 00:04:31,316
Jsme připravení. Kdy to spustěj?

9
00:04:31,440 --> 00:04:34,432
Já mizím. Jestli mě uvidí
Colombo, bude to sbohem, Charlie.

10
00:04:34,560 --> 00:04:36,551
Sbohem, Charlie.

11
00:04:37,960 --> 00:04:40,838
Dejte mi pět minut,
a pak to do nich pořádně naperte.

12
00:04:40,960 --> 00:04:42,916
Jasný.

13
00:04:57,320 --> 00:04:58,799
Dobrý večer, pane.

14
00:04:58,920 --> 00:05:02,435
- Jsem pan Mozarella. Posloužím?
- Jdu na pohřeb té staré dámy.

15
00:05:02,560 --> 00:05:04,835
Ještě jsem vás
u nás na obřadech neviděl.

16
00:05:04,960 --> 00:05:07,110
- Ne, držel jsem se zpátky.
- Prosím.

17
00:05:07,240 --> 00:05:09,754
Kde se truchlí? Jsem jeden z nosičů rakví.

18
00:05:09,880 --> 00:05:12,713
Zaveďte pána do kaple. Lavice číslo tři.

19
00:05:12,840 --> 00:05:15,195
Ano, pane Mozarello. Tudy, pane.

20
00:05:32,560 --> 00:05:35,074
Když už tam člověk musí,
má to vypadat aspoň takhle.

21
00:05:35,200 --> 00:05:37,350
Za mnou, prosím.

22
00:05:49,200 --> 00:05:51,156
- Co to bude, pane?
- Chlast.

........