1
00:00:40,541 --> 00:00:43,877
TAJEMSTVÍ MOŘSKÝCH HLUBIN
2
00:00:57,015 --> 00:01:01,937
Středem naší existence
je velice silné dynamo.
3
00:01:04,565 --> 00:01:06,984
Slunce.
4
00:01:07,067 --> 00:01:12,072
Hřeje nás, dává nám světlo
a pohání obrovský motor života.
5
00:01:46,190 --> 00:01:49,776
Je to potravinový řetězec.
I my jsme jeho součástí.
6
00:01:52,404 --> 00:01:57,117
Je jedno, co jste zač,
i když jste zapřisáhlý masožravec,
7
00:01:57,201 --> 00:02:01,955
vaše večeře vzešla z rostlin,
které mění sluneční světlo na potravu.
8
00:02:02,039 --> 00:02:05,459
Všichni tedy...
9
00:02:05,834 --> 00:02:08,337
...běžíme na sluneční pohon.
10
00:02:14,051 --> 00:02:18,514
Možná měli staří Egypťané pravdu,
když uctívali slunce.
11
00:02:18,597 --> 00:02:22,935
Čtyři miliardy let
dává slunce všemu život.
12
00:02:23,018 --> 00:02:25,979
Na zemi i v moři.
13
00:02:43,956 --> 00:02:50,879
Rover jedna, jsme u okraje stěny
a zahajujeme sestup.
14
00:02:50,963 --> 00:02:55,676
Jmenuju se Dijanna Figueroa
a studuju na univerzitě v Santa Barbaře.
15
00:02:55,759 --> 00:02:59,680
- Nádhera.
- Rozumím. Sestup zahájen.
16
00:02:59,763 --> 00:03:03,225
Myslím, že mám
jedno z nejlepších zaměstnání na světě.
17
00:03:03,308 --> 00:03:06,019
Podívej se na ty šroubovité korály.
18
00:03:06,103 --> 00:03:08,063
Zabývám se mořskou biologií.
19
00:03:08,146 --> 00:03:13,443
Sestupuju na mořské dno a studuju
úžasné organismy, které tam žijí.
20
00:03:13,527 --> 00:03:16,029
A přesně tohle chci dělat.
21
00:03:22,661 --> 00:03:25,122
Ta stěna je úžasná.
22
00:03:25,205 --> 00:03:29,501
Jsme právě na hranici fotické zóny.
........