1
00:00:23,360 --> 00:00:30,320
movie info: XVID 640x480 25.0fps
2
00:00:31,040 --> 00:00:38,040
Z PL do slovenčiny preložil Benďo.
3
00:00:37,720 --> 00:00:40,720
Niečo, čo som vedel,
som doplnil.
4
00:00:40,640 --> 00:00:43,680
Kto bude vedieť viac,
nech doplní.
5
00:00:43,560 --> 00:00:44,560
ze slovenštiny do češtiny cheetah
6
00:00:54,200 --> 00:00:57,600
Step Up (Lets Dance)
7
00:02:54,840 --> 00:02:55,840
Hej! Macu!
8
00:02:55,800 --> 00:02:57,800
Macu!!
9
00:02:57,720 --> 00:02:58,720
Co chceš?
10
00:02:58,680 --> 00:02:59,680
Snad mě představíš svojí přítelkyni,ne?
11
00:02:59,640 --> 00:03:01,640
Nevidíš, že mám práci?
12
00:03:01,560 --> 00:03:04,000
Pojď už!
13
00:03:04,440 --> 00:03:05,440
Co je to za akci?
14
00:03:05,400 --> 00:03:07,400
Kdo byl ten chlap?
15
00:03:07,320 --> 00:03:11,160
To je můj mladší bratr Chudy.
16
00:03:13,080 --> 00:03:14,080
Jak se máš?
17
00:03:14,080 --> 00:03:15,080
Tak už pojď!
18
00:03:15,640 --> 00:03:17,640
Můžem přijít pozdě...
19
00:03:17,560 --> 00:03:19,640
Ne, ne, počkej.
20
00:03:19,640 --> 00:03:21,640
Vždyť sem ti to říkal! Proč si zdědil po té rodině
všechny recesivní geny?
21
00:03:21,560 --> 00:03:22,560
Recesivní co?
22
00:03:22,520 --> 00:03:25,360
Jen sem chtěl, abys mě představil
své přítelkyní, to je všechno.
23
00:03:25,200 --> 00:03:26,200
A na co?
24
00:03:26,320 --> 00:03:27,640
Kde je Tyler?
........