1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Přeložil a načasoval:
VINCENZO (2006)
2
00:01:01,200 --> 00:01:05,000
<b>Scooby Doo:
JAKÁ JE NOC PRO RYTÍŘE</b>
3
00:01:22,000 --> 00:01:25,500
Doručit: Jamesonovi Hyde Whiteovi.
prof. archeologie, Londýn, Anglie
4
00:01:33,000 --> 00:01:36,000
Jak nervózní pracovat, když se můžem dívat na filmy, Scooby Doo.
5
00:01:37,001 --> 00:01:43,001
A to vše jen proto, že tys musel zůstat
venku, aby jsi se mohl dívat na hvězdy.
6
00:01:49,002 --> 00:01:53,002
Jde to z těch keřů.
Běž se podívat co to je Scooby.
7
00:01:53,503 --> 00:01:56,003
Neboj, jsem hned za tebou.
8
00:01:56,004 --> 00:01:57,504
To je skvělé.
9
00:02:12,000 --> 00:02:15,000
Scooby, vrať se. Počkej.
10
00:02:34,001 --> 00:02:36,001
Příště zastav.
11
00:02:36,002 --> 00:02:37,002
Dobře.
12
00:02:37,003 --> 00:02:38,503
Hej, co to je?
13
00:02:39,004 --> 00:02:41,504
Vypadá to jako nefunkční náklaďák.
14
00:02:44,000 --> 00:02:46,000
Někdo doma?
15
00:03:03,201 --> 00:03:06,001
Měl jsi pravdu Shaggy, je to podivné.
16
00:03:06,002 --> 00:03:11,502
Jo. Co dělá staré rytířské brnění
v noci v náklaďáku?
17
00:03:11,503 --> 00:03:14,003
Možná si ho tu v noci zapomněl rytíř.
18
00:03:17,504 --> 00:03:19,504
Velmi vtipné.
19
00:03:18,505 --> 00:03:22,505
Podívejte, tahle děsivá přilba k tomu patří.
20
00:03:22,506 --> 00:03:28,506
Dobře, tady je napsáno: Jameson Hyde White,
profesor archeologie, Londýn, Anglie.
21
00:03:28,507 --> 00:03:33,507
Hyde White? Slyšel jsem akorát hajdy
na kutě, ale nidky Hyde White.
22
00:03:35,008 --> 00:03:37,508
To je anglické jméno, šašci.
23
00:03:38,009 --> 00:03:39,509
Hele, co to je?
........