1
00:00:33,222 --> 00:00:35,559
Ano, otče, poslouchám vás.
2
00:00:37,111 --> 00:00:40,799
Nikdy se nenech svést pýchou,
3
00:00:40,998 --> 00:00:46,078
mnohem více dbej na svou důstojnost!
4
00:00:46,959 --> 00:00:52,918
Od nynějška bude tvá cesta ke
spáse duše mnohem trnitější.
5
00:00:55,222 --> 00:00:56,878
Ano, otče.
6
00:00:58,001 --> 00:01:00,598
Nauč se být pokorný.
7
00:01:01,001 --> 00:01:04,758
Pokora je to, co bych ti
přál ze všeho nejvíce.
8
00:01:06,555 --> 00:01:13,839
Naslouchej ostatním, především
moudrým a zkušeným mužům.
9
00:01:14,001 --> 00:01:15,118
Dbej jejich rad.
10
00:01:15,798 --> 00:01:18,158
Stále mysli na to:
11
00:01:18,001 --> 00:01:22,718
Skutečně veliký muž se
musí naučit skromnosti.
12
00:01:22,666 --> 00:01:25,998
A nic nedej na slávu a na pocty.
13
00:01:29,001 --> 00:01:30,279
Ano, otče.
14
00:01:32,800 --> 00:01:35,998
Vy znáte ta muka, se kterými
vzhlížím k tomu dni.
15
00:01:36,456 --> 00:01:40,599
Ale teď už je to pryč.
Teď už jsem klidný.
16
00:01:40,456 --> 00:01:44,318
Teď už vím, jak se svou mocí naložím.
17
00:01:46,001 --> 00:01:47,518
Připadá mi to najednou snadné...
18
00:01:47,444 --> 00:01:51,839
krásné, mohu pozvat na svůj
dvůr nejvýznamnější muže,
19
00:01:52,038 --> 00:01:54,839
veliké myslitele a umělce.
20
00:01:55,123 --> 00:01:58,598
Mohu s pokorou a skromností
žádat o jejich rady.
21
00:01:59,555 --> 00:02:02,239
A oni vytvoří pomník mé moci,
22
00:02:02,438 --> 00:02:05,559
tak jako to bylo u velikých
vládců za antických časů.
23
00:02:06,111 --> 00:02:07,798
A tak se také stanu lepším člověkem.
........