1
00:00:33,222 --> 00:00:35,559
Ano, otče, poslouchám vás.

2
00:00:37,111 --> 00:00:40,799
Nikdy se nenech svést pýchou,

3
00:00:40,998 --> 00:00:46,078
mnohem více dbej na svou důstojnost!

4
00:00:46,959 --> 00:00:52,918
Od nynějška bude tvá cesta ke
spáse duše mnohem trnitější.

5
00:00:55,222 --> 00:00:56,878
Ano, otče.

6
00:00:58,001 --> 00:01:00,598
Nauč se být pokorný.

7
00:01:01,001 --> 00:01:04,758
Pokora je to, co bych ti
přál ze všeho nejvíce.

8
00:01:06,555 --> 00:01:13,839
Naslouchej ostatním, především
moudrým a zkušeným mužům.

9
00:01:14,001 --> 00:01:15,118
Dbej jejich rad.

10
00:01:15,798 --> 00:01:18,158
Stále mysli na to:

11
00:01:18,001 --> 00:01:22,718
Skutečně veliký muž se
musí naučit skromnosti.

12
00:01:22,666 --> 00:01:25,998
A nic nedej na slávu a na pocty.

13
00:01:29,001 --> 00:01:30,279
Ano, otče.

14
00:01:32,800 --> 00:01:35,998
Vy znáte ta muka, se kterými
vzhlížím k tomu dni.

15
00:01:36,456 --> 00:01:40,599
Ale teď už je to pryč.
Teď už jsem klidný.

16
00:01:40,456 --> 00:01:44,318
Teď už vím, jak se svou mocí naložím.

17
00:01:46,001 --> 00:01:47,518
Připadá mi to najednou snadné...

18
00:01:47,444 --> 00:01:51,839
krásné, mohu pozvat na svůj
dvůr nejvýznamnější muže,

19
00:01:52,038 --> 00:01:54,839
veliké myslitele a umělce.

20
00:01:55,123 --> 00:01:58,598
Mohu s pokorou a skromností
žádat o jejich rady.

21
00:01:59,555 --> 00:02:02,239
A oni vytvoří pomník mé moci,

22
00:02:02,438 --> 00:02:05,559
tak jako to bylo u velikých
vládců za antických časů.

23
00:02:06,111 --> 00:02:07,798
A tak se také stanu lepším člověkem.
........