1
00:01:36,880 --> 00:01:41,510
Vlasy z nedávno uříznuté hlavy indiána.
25 centů.

2
00:01:46,960 --> 00:01:49,110
Vlasy skutečného divocha.

3
00:01:49,200 --> 00:01:53,239
Hlavu přinesli do tábora stejný den,
kdy byl zabit Divoký Bill Hickok.

4
00:01:53,520 --> 00:01:57,513
Chomáč za 25 centů.
Nebo pět chomáčů za dolar.

5
00:02:07,440 --> 00:02:09,192
MĚSTSKĚ TRŽIŠTĚ

6
00:02:11,280 --> 00:02:14,192
Ať nezmeškáte šanci
na pěkný suvenýr, hoši.

7
00:02:14,320 --> 00:02:18,791
Chomáče pravých divošských vlasů.
Pošlete je na východ přátelům a rodině.

8
00:02:18,880 --> 00:02:22,555
A jestli v přiloženém dopise řeknete,

9
00:02:22,640 --> 00:02:24,870
že jste tomu parchantovi uřízli hlavu vy,

10
00:02:24,960 --> 00:02:26,951
kdo to bude moci popřít?

11
00:02:27,040 --> 00:02:30,157
Porotcem se může stát každý.

12
00:02:30,240 --> 00:02:33,232
Ale jen ti,
kdo smí vykonávat právní praxi,

13
00:02:33,600 --> 00:02:38,037
mohou být kandidáty
na právní zástupce u tohoto soudu.

14
00:02:38,480 --> 00:02:39,913
POROTCI - PRÁVNÍCI

15
00:02:40,480 --> 00:02:43,472
Porotce vylosujeme z klobouku napravo.

16
00:02:43,560 --> 00:02:47,348
Právní zástupce z krabice nalevo.

17
00:02:47,680 --> 00:02:49,875
Ani jedno nemůžu ovlivnit,

18
00:02:49,960 --> 00:02:52,997
tak se mě prosím nesnažte podplatit.

19
00:02:53,880 --> 00:02:55,950
Ten chlápek od novin je dobrý.

20
00:02:56,040 --> 00:02:57,075
Není špatný.

21
00:02:57,160 --> 00:03:00,516
Jak dalece se podle vás
zúčastní procesu?

22
00:03:00,600 --> 00:03:02,875
Dokud to nevezmou do ruky
ti podvodníci.

23
00:03:14,520 --> 00:03:18,513
Nevím, co se stalo s ženou,
........