1
00:01:36,880 --> 00:01:41,510
Vlasy z nedávno uříznuté hlavy indiána.
25 centů.
2
00:01:46,960 --> 00:01:49,110
Vlasy skutečného divocha.
3
00:01:49,200 --> 00:01:53,239
Hlavu přinesli do tábora stejný den,
kdy byl zabit Divoký Bill Hickok.
4
00:01:53,520 --> 00:01:57,513
Chomáč za 25 centů.
Nebo pět chomáčů za dolar.
5
00:02:07,440 --> 00:02:09,192
MĚSTSKĚ TRŽIŠTĚ
6
00:02:11,280 --> 00:02:14,192
Ať nezmeškáte šanci
na pěkný suvenýr, hoši.
7
00:02:14,320 --> 00:02:18,791
Chomáče pravých divošských vlasů.
Pošlete je na východ přátelům a rodině.
8
00:02:18,880 --> 00:02:22,555
A jestli v přiloženém dopise řeknete,
9
00:02:22,640 --> 00:02:24,870
že jste tomu parchantovi uřízli hlavu vy,
10
00:02:24,960 --> 00:02:26,951
kdo to bude moci popřít?
11
00:02:27,040 --> 00:02:30,157
Porotcem se může stát každý.
12
00:02:30,240 --> 00:02:33,232
Ale jen ti,
kdo smí vykonávat právní praxi,
13
00:02:33,600 --> 00:02:38,037
mohou být kandidáty
na právní zástupce u tohoto soudu.
14
00:02:38,480 --> 00:02:39,913
POROTCI - PRÁVNÍCI
15
00:02:40,480 --> 00:02:43,472
Porotce vylosujeme z klobouku napravo.
16
00:02:43,560 --> 00:02:47,348
Právní zástupce z krabice nalevo.
17
00:02:47,680 --> 00:02:49,875
Ani jedno nemůžu ovlivnit,
18
00:02:49,960 --> 00:02:52,997
tak se mě prosím nesnažte podplatit.
19
00:02:53,880 --> 00:02:55,950
Ten chlápek od novin je dobrý.
20
00:02:56,040 --> 00:02:57,075
Není špatný.
21
00:02:57,160 --> 00:03:00,516
Jak dalece se podle vás
zúčastní procesu?
22
00:03:00,600 --> 00:03:02,875
Dokud to nevezmou do ruky
ti podvodníci.
23
00:03:14,520 --> 00:03:18,513
Nevím, co se stalo s ženou,
........