1
00:00:47,119 --> 00:00:52,019
Titulky by Matesola

2
00:01:05,220 --> 00:01:09,140
Schválně, hádej jak rychle jedeme?
Mě je to jedno, já rodím!

3
00:01:09,380 --> 00:01:12,300
170 za hodinu,
věřila bys tomu?

4
00:01:17,580 --> 00:01:20,340
Reesi, právě si minul nemocnici!

5
00:01:21,700 --> 00:01:25,180
Já rodííím...Už to bude...!!!
V pohodě, vydrž!

6
00:01:25,420 --> 00:01:28,300
Ok, ale já se bojím, že se asi vzpříčilo.
Chyť se něčeho.Připravená?

7
00:01:28,340 --> 00:01:30,460
Jedna, dva, tři!

8
00:01:36,780 --> 00:01:39,300
Je to kluk

9
00:01:41,540 --> 00:01:44,460
Jsem rád, že u nás ve "Waffle House"
neměli nic proti tomu...

10
00:01:44,700 --> 00:01:46,780
abych Vám tu mohl vyprávět, jak
to u nás chodí

11
00:01:47,260 --> 00:01:49,820
A to je asi tak v kostce všechno...

12
00:01:50,060 --> 00:01:52,260
...co obnáší být managerem
u nás ve "Waffle House"

13
00:01:52,300 --> 00:01:54,940
Madam, už nevím co byste ráda
abych jim ještě řekl

14
00:01:55,180 --> 00:01:57,500
a taky bych potřeboval vědět, kde
sou vaše toalety.

15
00:01:57,740 --> 00:02:00,380
Díky, to chce potlesk.

16
00:02:01,780 --> 00:02:04,420
Tak další na řadě je Ricky Bobby.
Ricky je tady tvůj otec?

17
00:02:04,660 --> 00:02:07,940
Není paní učitelko.
Já jsem svýho tátu neviděl už leta

18
00:02:08,180 --> 00:02:10,260
Ale máma říka, že je
na závodech...

19
00:02:10,300 --> 00:02:12,740
...a strká svoje nářadí
do všeho co se hejbe.

20
00:02:14,180 --> 00:02:17,380
Dobře děti, to by stačilo.
Teď se přesuneme k Brennanovi.

21
00:02:17,700 --> 00:02:19,420
Kašli na to Ricky.

22
00:02:19,660 --> 00:02:22,980
........