1
00:00:00,042 --> 00:00:00,042
23.976

2
00:00:30,447 --> 00:00:34,493
Oslava 60ti let založení Kadokawa Group.

3
00:00:44,253 --> 00:00:47,422
Je tu někdo?

4
00:00:54,721 --> 00:00:55,639
Tati...

5
00:00:58,267 --> 00:00:59,393
Sestřičko...

6
00:01:06,567 --> 00:01:07,818
...nechoďte pryč.

7
00:01:29,756 --> 00:01:31,258
Měl jsem noční můru.

8
00:01:32,384 --> 00:01:36,305
Tokyo, kde jsem se narodil, bylo v troskách.

9
00:01:38,265 --> 00:01:42,394
To chceš prospat celý den?
Přijdeš pozdě do školy!

10
00:01:47,065 --> 00:01:50,152
Tadashi, vstávej!

11
00:01:58,160 --> 00:02:01,455
Bylo to šest měsíců po rozvodu.

12
00:02:03,957 --> 00:02:09,379
Z okna pokoje, který pro mě vybudoval dědeček...

13
00:02:09,421 --> 00:02:11,298
...bylo moře tak klidné.

14
00:02:20,432 --> 00:02:25,020
Toho léta, jsem se poprvé zamiloval.

15
00:02:26,355 --> 00:02:27,439
A...

16
00:02:29,775 --> 00:02:31,693
...řekl jsem malou bílou lež.

17
00:02:54,842 --> 00:02:56,009
Co je to?!

18
00:03:15,988 --> 00:03:21,201
Hrůza... hrůza...

19
00:03:21,994 --> 00:03:27,749
Strašlivá válka...

20
00:03:29,793 --> 00:03:31,295
...přichází!

21
00:03:43,849 --> 00:03:47,978
Nadešel čas... čas pomsty je tu.

22
00:03:49,396 --> 00:03:51,648
Ó vy věci, které lidé použili a zahodili...

23
00:03:51,732 --> 00:03:54,193
Ó duchové trápených...

24
00:03:55,903 --> 00:03:58,822
Ó vzteku odvržených...

25
00:03:59,364 --> 00:04:01,825
...povstaňte.
........