{3292}{3352}www.titulky.com
{3372}{3503}BRATRSTVO NEOHROŽENÝCH
{3599}{3689}Ztratili jsme tam několik|moc dobrých mužů.
{3693}{3771}Toye a Guarnere přišli o nohu.
{3775}{3897}Gordon byl těžce raněn.|A padla spousta dalších lidí.
{3902}{3986}Byla to tehdy moc obtížná situace.
{3990}{4111}Ani nevím, kolik tam přesně|padlo mužů,
{4115}{4254}ale šest, sedm z nich, to byli moji|opravdu dobří přátelé.
{4264}{4362}Skip Muck umřel a Eugene Roe|přišel za mnou,
{4366}{4449}asi tak, za deset minut
{4453}{4531}a ptal se, jestli se na něj|chci podívat.
{4535}{4638}Já řekl, že ne: "To bych nevydržel. "|Tak jsem tam nešel.
{4642}{4705}Od Bastogne jsme se přesunuli|do Haguenau.
{4709}{4818}Potřebovali jsme zjistit,|co je za řekou, jak jsou asi silní.
{4822}{4887}Máte takový pocit,|že válku přežijete.
{4891}{4999}Začne se vám zdát,|že už je to lepší.
{5003}{5056}Ale na to se spolehnout nedá,
{5060}{5148}je to jen pocit.|Jenomže měli ho všichni.
{5152}{5238}Něco jako: věřím, že dokážu přežít.
{5242}{5355}Musím si dávat lepší pozor hlídat se.
{5425}{5585}Část osmá|POSLEDNÍ HLÍDKA / POSLEDNÍ PRŮZKUM
{5658}{5714}9. února 1945
{5718}{5802}Haguenau, Francie
{5969}{6083}Tím, co dokázala v bitvě o výběžek|se 101. výsadková proslavila.
{6087}{6170}V novinách se psalo o "Zbídačelejch|bastardech z Bastogne."
{6174}{6274}Prožili peklo na zemi|a teď je poslali do Haguenau,
{6278}{6368}což bylo klidné místo.|Zvuk války sem doléhal jen přes řeku.
{6372}{6411}Bastogne mi jakoby chybělo.
{6415}{6498}Věděl jsem jenom to,|co jsem četl nebo zaslechl.
{6503}{6569}Nepříteli jsme zlomili vaz|a válka už brzy skončí.
{6573}{6623}Dík za svezení.
{6650}{6716}Když jsem konečně našel vojáky|z roty E,
{6720}{6820}vůbec nevypadali jako hrdinové,|kteří právě pomohli vyhrát válku.
{6877}{6930}-George Luz!|-Jo?
{6934}{7011}To jsem já. No tak,|snad jsem nebyl tak dlouho pryč.
{7015}{7083}Ježíši. No tos teda byl.
{7113}{7156}Tak jsem vás našel.
{7159}{7220}Ahoj, kluci. Četaři Martine,|Četaři Ran...
{7225}{7277}Co chcete, vojíne?
{7300}{7395}Promiňte. Jmenuju se David|Webster, zrovna se vracím z nemocnice.
{7400}{7447}To máš kliku.
{7509}{7590}-A kde jsou ostatní?|-Tohle jsou všichni.
{7594}{7668}Ale ne, četaři Martine,|To přece nemůžou bejt všichni.
{7672}{7766}Co třeba Hoobler, kde je?
{7842}{7944}Co, poručíku Foley, druhá četa přišla|o mnohem víc lidí než my.
{7948}{7994}Je jich fakt málo, že jo?
{7998}{8070}Hlaste se u druhé.|Místo pro vás určitě najdou.
{8075}{8159}Další náklaďák, Webstere,|jdi ke druhý, pohni.
{8471}{8508}Ahoj, kluci.
{8512}{8600}Nějakej poručík mi řek,|že se mám hlásit u druhý.
{8673}{8755}-Ty seš Jackson, jo?|-To jsem.
{8767}{8829}Kdo vaší četě velí?
{8841}{8892}-Četař Malarkey.|-Nemáte oficíry?
{8897}{8956}-Jsi nahluchlej?|-Ne, jak to?
{8960}{9048}Udělají z něho poručíka.|Bere to docela hopem.
{9052}{9110}-Vážně? To je skvělý.|-Jo, to je.
{9114}{9175}Jacksone, můžeš mi pomoct?
{9365}{9458}-Takže ty jedeš ze špitálu, jo?|-Jo.
{9462}{9582}Tam se ti muselo líbit.|Z Holandska už jsme pryč čtyři měsíce.
{9586}{9685}Já tam nebyl celou dobu. Byl jsem na|rehabilitaci a v doplňováku.
{9689}{9784}To jo, žes chtěl zdrhnout|a pomoct nám u Bastogne.
{9788}{9887}-A jak by se to dalo udělat?|-Popeye to vykoumal.
{9891}{9977}A taky Alley, ještě v Holandsku.|A Guarnere...
{9981}{10054}Jo, kde je Guarnerey?|Ještě u vás dělá četaře?
{10058}{10089}-Ne.|-Dolů chlapi!
{10093}{10148}-Dostal ji.|-Jo?
{10156}{10234}Jo. Bill to koupil.|Přišel o nohu.
{10238}{10310}První četa, vpřed!
{10385}{10480}Roztáhněte se, dokud nezjistím,|kam vlastně jdeme.
{10484}{10544}Četaři. Četaři...
{10795}{10878}Co se děje, Webstere?|Nejsi nějak nervózní?
{10882}{10937}Ne, ne, dobrý, četaři.
{10941}{11018}Měl bys zajít za kapitánem Speirsem,|jestli tě vůbec chce.
{11022}{11099}Cože, Speirsem?|A co je s kapitánem Wintersem?
{11103}{11171}Teď velí celýmu praporu.|Běž.
{11175}{11275}Kromě spousty nových tváří měla rota E|také nového velitele.
{11279}{11371}Kluci, které jsem znal, byli pryč,|nebo jiní, než jsem si je pamatoval.
{11375}{11508}Byl jsem veteránem dne D a Market|Garden. Protože jsem nebyl u Bastogne
{11512}{11635}se ke mně chovali jako k nováčkovi a|já tušil, že musím začít úplně znova.
{11639}{11722}-Koukej, kdo to je? Fešák co, Lipe?|-Jo.
{11726}{11780}-Četař Lipton?|-Koukej, kdo je tady.
{11784}{11860}-Není vám něco?|-Má zápal plic.
{11864}{11889}Tak to vás lituju.
{11893}{12017}Čeho lituješ, je živej a je na kanapi,|má dokonce deku, jak prase v žitě.
{12027}{12124}Četař Malarkey říkal, že se mám zeptat|jestli mám bejt v druhý četě.
{12128}{12214}Sedni si, Webstere.|Někam tě strčíme.
{12244}{12306}Jak dlouho jste takhle nemocnej?
{12310}{12356}Už dost dlouho.
{12398}{12508}-Chce, abychom se dostali přes řeku.|-Bude určitě pěkně studená.
{12512}{12588}To by se hodily nějaký čluny.
{12601}{12725}Bude to za úplňku.|Tma nás moc neschová.
{12729}{12788}Na hlídku bude dobře vidět.
{12863}{12949}-Tady je velitelství roty E?|-Ano, pane.
{12953}{13041}Zůstaňte.|Poručík Jones hledá kapitána Speirse.
{13053}{13128}Za chvíli přijde, pane.|Nechcete se posadit?
{13132}{13188}Přines mi kafe.|Nechcete kafe, pane?
{13191}{13244}-Ne, děkuju.|-Dobře.
{13354}{13402}Vy jste ze které čety?
{13406}{13462}Zrovna se to zjišťuje.
{13466}{13560}-Nemáš mejdlo, musím se oholit.|-Něco ti pošlu.
........