{388}{448}www.titulky.com
{468}{543}Promiňte, hledám velvyslankyni Delenn.
{548}{656}Mohli by jste mi říci, kde ji najdu ?|Samozřejmě. Tudy.
{723}{813}Raketoplán 1 je připraven na start, komandére.|Seizmické poruchy neustoupili ?
{818}{901}Na povrchu je klid, ale|z hloubky stále vychází dunění.
{903}{963}Nemusí to nic znamenat, ale stále jsme na orbitu.
{968}{1068}Raději to prověřte, jen pro jistotu.|Rozumím.
{1108}{1218}Raketoplán 1, můžete začít geologický průzkum.|Rozumím, Věž Babylon. Startujeme.
{1353}{1436}Mám tady diplomaty. Dejte|mi vědět, až se z průzkumu vrátí.
{1438}{1473}Dám.
{1828}{1906}Slečno Wintersová.|Zdravím vás, komandére.
{1911}{1998}Problém s výtahem?|Ne, ani ne.
{2008}{2123}Ale vždy když se chystám do něj nastoupit,|je v něm pan Garibaldi, jako by to věděl.
{2146}{2246}Talio, pan Garibaldi ví hodně věcí,|ale není vševědoucí.
{2436}{2526}Myslím že půjdu po schodech.|Myslím, že se k vám přidám.
{2651}{2738}Vzdálenost od povrchu, 40 mil.
{2758}{2876}To stačí. Aktivujte skenery a|nastavte je na maximální hloubku.
{2883}{2943}Uvidíme, co se děje pod povrchem.
{3073}{3116}Co to sakra bylo?!
{3118}{3223}Ztratili jsme energii. Otočte to.|Nemůžu, ovládaní nefunguje!
{3383}{3458}Stalo se to na úsvitu|třetího tisíciletí lidstva...
{3463}{3538}...10 let po válce|mezi Zemí a Minbari.
{3543}{3616} Projekt Babylon|byl uskutečněním dávného snu.
{3628}{3703} Cílem bylo vytvoření místa,|kde by pozemšťané
{3708}{3808} a mimozemšťané žili a řešili|svoje neshody v míru.
{3813}{3883} Poskytl útočiště,|domov daleko od domova
{3888}{3991} diplomatům, podnikatelům,|poutníkům, podvodníkům i tulákům.
{3998}{4098} Pozemšťané a mimozemšťané,|spolu ve dvou a půl milionu tunách kovu
{4103}{4218} rotujícího a osamoceného|v tmavém a nekonečném prostoru.
{4231}{4271} Může to být nebezpečné místo.
{4288}{4361} Je to naše jediná naděje|na zachovaní míru.
{4363}{4451} Toto je příběh poslední|ze stanic Babylon.
{4456}{4508} Píše se rok 2258.
{4513}{4603} Místo se jmenuje Babylon 5.
{5530}{5565}- Hlas v pustině -|část I
{5566}{5656}Kontrola Babylonu Raketoplánu 1.|Raketoplán 1, slyšíte mě?
{5658}{5716}Tady Raketoplán 1, potvrzuji příjem.
{5731}{5778}Co to sakra bylo? Všechny|naše výstupy byli zatemněné.
{5791}{5933}Tady také, věž Babylon. Byl to nějaký druh|obrovského energetického výboje, mimo stupnici.
{5938}{6041}Vyřadil polovinu našich systémů.|Musel přijít z planety.
{6046}{6118}Jaká je vaše situace?|Ovládaní je usmažené.
{6123}{6203}Dostali jsme se na orbit,|ale nemůžeme se vrátit.
{6208}{6263}Můžete někoho poslat?|Samozřejmě.
{6268}{6358}Pošleme dvě Starfury, jakmile to bude možné.|Nikam nechoďte.
{6363}{6443}Nikam nechoďte?|Jako kdyby jsme mohli.
{6448}{6570}Ok, máme chvíli času.|Kdo má balíček karet ?
{6908}{6978}Jste si jistá, že jsou v pořádku?|Jsou otřesení, ale mají se fajn.
{6983}{7113}Za pár hodin jsou zpátky.|Dobře. A zjistěte co se stalo a informujte mě.
{7116}{7161}Promiňte.|To je v pořádku.
{7173}{7283}Zajímavá hádanka, komandére.|Myslel jsem, že ta planeta je neobývaná.
{7288}{7373}My také. Žádný z našich průzkumů|nenašel tam dole známky života.
{7378}{7483}Možná tam v minulosti|mohlo něco anebo někdo dole žít.
{7488}{7576}Jestli je to pravda, mohli jste něco probudit.
{7581}{7648}Možná. Více se dozvíme později.
{7653}{7778}Teď, co se týká nových obchodních cest....
{7806}{7863}Věž Babylon, tady Velitel Delty.
{7868}{7988}Vyzvedli jsme posádku Raketoplánu 1|a vracíme se doplnit palivo.
{8045}{8161}Chci mít naložené všechno vybavení co máme:|spektrometr, termální sondy.
{8166}{8228}Sekáme se zítra v 8.|Ano, pane.
{8233}{8301}Doktore Tasaki!|Nadporučíku.
{8306}{8356}Co to bylo?|Netuším.
{8361}{8436}Řekli nám, že planeta je|klidná, bezpečná a neobývaná.
{8441}{8496}Zdá se, že nic z toho neplatí.|Omyl.
{8501}{8573}Stále nevíme, jestli tam je nějaký život.
{8578}{8668}Seismickou aktivitu mohl|vyvolat nějaký automatický systém.
{8673}{8761}Více se dozvíme, až se tam vrátíme.|Co chcete udělat ?
{8766}{8848}Zpracovat získaná data|o energetickém výboji a...
{8853}{8913}...potom zavolat žene na Proximu.|Zbožňuje záhady.
{8918}{9026}Vy se vůbec nebojíte?|Naopak, strašně mě to vyděsilo.
{9028}{9158}Ale, vědecký výzkum je|nejlepší záminkou, proč tam jít.
{9178}{9281}A co jiné důvody?|Protože o nějakých vím.
{9283}{9363}Přesměrujeme naše obchodní cesty do sektoru 119...
{9368}{9483}...jestli nám umožníte bezplatné|použití centaurské skokové brány.
{9488}{9568}Žádáte příliš mnoho.|Je to férová dohoda, velvyslanče.
{9573}{9651}Vaše vláda stále značně získá.
{9656}{9711}V porovnaní s tím je|poplatek za bránu jen kapesným.
{9718}{9801}Co pokládáte za kapesné já považuji za vydírání.
{9816}{9908}Ale máte pravdu.|Je to rozumná nabídka.
{9913}{10015}Tak platí. Stanovisko|mojí vlády budu mít...
{10020}{10083}Kdy? Zítra o touto dobou ?
{10100}{10180}Je to radost|obchodovat s někým rozumným.
{10183}{10295}Jednání jsou o mnoho příjemnější,|když tady nejsou jistí jedinci.
{10298}{10423}Je rozdíl mezi tím,|být nerozumný a být rozčilený.
{10435}{10578}Velvyslanec G'Kar je rozčilený, ale|dokonce i ten největší hněv časem pomine.
{10583}{10695}Moje drahá velvyslankyně Delenn,|jsem si jistý, že ve vašem případě je to pravda.
{10700}{10793}Ale velvyslanec G'Kar a jeho lidé|udělají všechno, aby nás zničili...
{10798}{10885}...dokud se vesmír sám nezhroutí a nezanikne.
{10888}{11000}Kdyby všichni Narni stáli na jednom|místě a ve stejném čase nás nenáviděli...
{11005}{11160}...ta nenávist by proletěla tisíce světelných|let a proměnila by Centauri Prime na hrst popela.
{11170}{11273}Tak moc nás nenávidí.|Nemusíte se chovat stejně.
{11278}{11355}Samozřejmě že ano.|Je to přirozené právo.
{11360}{11490}Fyzika nám říká, že pro každou|akci existuje stejná a opačná reakce.
{11495}{11573}Nenávidí nás, my|je a oni opět nás...
{11578}{11688}...a tak jsme tady,|oběti matematiky.
{11725}{11763}Velvyslankyně.
{11853}{11968}Nikdy nás nevyslechne.|Jednou ano, dříve či později.
{11973}{12103}Proč jste si tak jistá ?|Protože druhá možnost je mnohem horší.
{12105}{12160}Bez naděje, že se věci zlepší...
{12165}{12273}...že naši dědici budou žít ve světě,|který je bohatší než náš...
{12278}{12420}...je život zbytečný a|evoluce velký podvod.
........