1
00:00:24,891 --> 00:00:26,791


2
00:00:28,294 --> 00:00:29,920


3
00:00:34,300 --> 00:00:36,598
To jste se úplně pomátla?

4
00:00:36,669 --> 00:00:39,536
Ti pigmejové po vás doslova slintali.

5
00:00:39,606 --> 00:00:41,369
Vždyť jsem se jen usmála.

6
00:00:41,508 --> 00:00:43,806
Wade, udělej nám laskavost.

7
00:00:43,877 --> 00:00:47,244
Příště, když na tebe nějaký
domorodý kluk hodí očima, se
dívej jinam.

8
00:00:47,514 --> 00:00:50,711
Jak jsem mohla tušit, že úsměv znamená,
že chci s ním mít děti?

9
00:00:50,784 --> 00:00:53,514
A já si myslel, že chlapi na
našem světě nesnášejí odmítnutí moc dobře.

10
00:00:53,586 --> 00:00:56,316
Lidi, koukněte na to. Musí být Vánoce.

11
00:00:56,389 --> 00:00:59,483
Myslím, že jsem na tom světě Džungle
ztratil pojem o čase.

12
00:00:59,859 --> 00:01:00,951
Heleďte,...

13
00:01:01,561 --> 00:01:03,529
...to je nádherná kaple.

14
00:01:03,596 --> 00:01:05,223
Jdeme dovnitř, hm?

15
00:01:05,365 --> 00:01:08,357
Chci vzdát díky bohu za to, že
nás dostal z toho posledního světa naživu.

16
00:01:08,435 --> 00:01:09,595
Na to můžeme jen říct: amen.

17
00:01:09,669 --> 00:01:10,761
Amen.

18
00:01:11,471 --> 00:01:13,029


19
00:01:13,940 --> 00:01:15,931
Dejte mi vteřinku.

20
00:01:20,547 --> 00:01:21,707
Promiňte.

21
00:01:21,781 --> 00:01:24,579
Mohl byste mi ho na chvíli podržet,
než zapálím svíčku?

22
00:01:24,651 --> 00:01:26,676
Je najednou nějaký rozdováděný.

23
00:01:26,753 --> 00:01:27,811
Bude mi potěšením.

24
........