1
00:00:20,500 --> 00:00:23,500
Dr. Dolittle 3

2
00:00:23,500 --> 00:00:26,500
Titulky přeložil
popKorn

3
00:00:26,680 --> 00:00:29,114
Miluju tohle místo,
opravdu miluju.

4
00:00:29,400 --> 00:00:32,278
Je to skvělé místo k odložení
klobouku a zvednutí nohy.

5
00:00:32,560 --> 00:00:33,709
Takový jsem já!

6
00:00:34,000 --> 00:00:37,595
Zálivový větřík, Zlatá brána,
rybářské nábřeží,...

7
00:00:37,880 --> 00:00:38,995
...samice...

8
00:00:40,280 --> 00:00:43,272
Ano, nenechte tohohle psa
vyrazit na samice!

9
00:00:43,560 --> 00:00:46,154
Ještě něco o tom,
jak dívky cucají své latte...

10
00:00:46,320 --> 00:00:48,993
...to se mi dostává trochu pod obojek.

11
00:00:49,520 --> 00:00:52,353
Ale dost o mně.
Mluvme o tom, proč jsme tady:

12
00:00:52,920 --> 00:00:54,239
...Dolittleovi.

13
00:00:54,640 --> 00:00:57,757
Maya Dolittleová není doktorka,
je dcera.

14
00:00:58,760 --> 00:01:00,352
Vidíte, přizpůsobuje se.

15
00:01:00,520 --> 00:01:05,194
Prochází tou divnou periodou,
kterou prochází každá dívka.

16
00:01:05,520 --> 00:01:07,556
Neděje se to každý den,
kdy mladá žena vstane

17
00:01:07,720 --> 00:01:10,871
a uvědomí si, že může mluvit
se zvířaty a my s ní.

18
00:01:12,520 --> 00:01:14,875
Myslela jsem, že jsi říkala,
že už vlastně máš řidičák.

19
00:01:15,040 --> 00:01:17,110
Jen se zklidni!
Všechno mám teď pod kontrolou.

20
00:01:17,280 --> 00:01:19,430
Jen mě nezabij před dnešní párty!

21
00:01:19,600 --> 00:01:21,875
Vypálila jsem nabušené CD
pro každého, aby šílel.

22
00:01:23,400 --> 00:01:25,789
........