1
00:00:57,478 --> 00:01:02,178
Smrt na Nilu
2
00:02:49,400 --> 00:02:52,000
No tak, co je to?!
Honem na místa!
3
00:02:54,257 --> 00:02:55,302
Hele.
4
00:02:56,366 --> 00:02:58,528
To je ona. Ridgewayovic holka.
5
00:02:58,783 --> 00:02:59,929
Hezká.
6
00:03:00,115 --> 00:03:02,528
No jo. Ta se dřít nemusí!
7
00:03:19,883 --> 00:03:21,590
Daisy!
8
00:03:21,774 --> 00:03:23,774
Zařadit.
9
00:03:55,212 --> 00:03:57,865
Vítejte ve Wood Hallu,
slečno Ridgewayová.
10
00:03:58,051 --> 00:03:59,616
Kéž byste zde byla šťastná.
11
00:04:00,153 --> 00:04:02,387
Díky, Barnstaple.
Určitě ano.
12
00:04:03,175 --> 00:04:06,000
Přejete si poznat personál, slečno?
13
00:04:06,604 --> 00:04:07,786
Teď ne.
14
00:04:07,971 --> 00:04:10,501
Chci vidět jak jsme daleko
s úpravou parku.
15
00:04:10,678 --> 00:04:12,595
Ale architekt ještě nedorazil.
16
00:04:14,186 --> 00:04:15,511
Hned, Barnstaple.
17
00:04:17,376 --> 00:04:18,809
Ovšemže, slečno.
18
00:04:25,681 --> 00:04:26,758
Jackie.
19
00:04:26,945 --> 00:04:28,055
Linnet.
20
00:04:28,521 --> 00:04:30,061
- Linnie.
- Jackie.
21
00:04:32,094 --> 00:04:33,338
Omlouvám se.
22
00:04:33,512 --> 00:04:36,617
- Ten starý hlupák mi nic neřekl!
- Ale ne, to nic, to nevadí...
23
00:04:36,793 --> 00:04:40,114
- Tobě to sluší.
- Díky, tobě jako vždy taky.
24
........