{1}{1}}25
{713}{753}Tady je...
{753}{853}Monty Pythonův Létající Cirkus
{1566}{1655}Epizoda 12B: Plnočelná nahota
{1663}{1759}-Jakožto veřejné mínění...|mám tolerantní společnosti už dost.
{1762}{1826}-Tolerantní společnosti| ještě nemám dost.
{1843}{1909}Roli Davida Hemmingse |v tomto představení|hraje kus dřeva.
{1917}{1996}-Plnočelně nahý bych vystoupil pouze,|bylo-li by to hodnotné.
{1997}{2071}V roce 1943 provedla hluboko|za nepřátelskými liniemi...
{2072}{2120}... skupina britských důstojníků ...
{2121}{2194}... jednu z nejnebezpečnějších|a nejhrdinštějších operací ...
{2195}{2225}... v dějinách války.
{2265}{2327}Ále, kdo ví jestli ...
{2328}{2378}A nyní...|Neobsazená Británie 1970
{2444}{2470}-Dále
{2557}{2635}-Co chcete ?|-Já bych rád z armády, prosím.
{2637}{2697}-Proboha, člověče, proč?|-Je to nebezpečné.
{2697}{2775}-Cože?|-Jsou tu lidi a mají zbraně, pane.
{2776}{2843}-Co?|-Opravdické, pane. Žádné hračky.
{2844}{2919}Normální, pane.|A mají je všichni. Všichni.
{2920}{2972}A někteří mají...|... i tanky.
{2973}{3061}-Watkinsi, to jsou ale naši.|-A granáty, pane. I kulomety.
{3062}{3114}Takže já bych, prosím,|rád pryč, než mně zabijou.
{3155}{3205}-Watkinsi, vždyť jste u armády první den.
{3205}{3282}-Já vím, pane, ale lidi se zabíjejí,|až jsou úplně mrtví,
{3283}{3325}žádný "vole, padni", pane.
{3368}{3397}Jeden chlápek mi povídal,...
{3398}{3489}...že když je válka a vy jste v armádě,|tak musíte jít bojovat.
{3490}{3540}-To je pravda
{3541}{3572}-Ale to pak, krindapána...
{3573}{3612}... to pak, kdyby najednou byla válka, ...
{3613}{3662}... tak by se mohlo někomu něco stát!
{3662}{3740}-Watkinsi, proč jste vstupoval do armády?
{3741}{3793}-Kvůli vodnímu lyžování a cestování.
{3821}{3868}Ale ne kvůli zabíjení, pane.
{3868}{3931}Žádal jsem je, aby mi zapsali| do papírů "BEZ ZABÍJENÍ".
{3932}{4001}-Watkinsi, vy jste pacifista?
{4002}{4058}-Ne, pane. Nejsem pacifista.|Jsem zbabělec.
{4088}{4122}-To je ale potrhlá replika.
{4123}{4146}-Posaďte se.
{4147}{4182}-Ano, pane. Potrhlá.
{4183}{4200}-Děsně špatná.
{4262}{4360}-Dva pánové v civilu, pane.|-Pusťte je prosím dál, seržante.
{4380}{4495}-Pan Dino Vercoti a pan Lugi Vercoti.
{4590}{4693}-Dobré ráno, plukovníku.|-Dobré ráno, pánové. Čím mohu posloužit?
{4695}{4738}-Máte tu...
{4739}{4814}-Máte tu hezkou vojensku|základničku, plukovníku.
{4815}{4863}-Ano
{4863}{4915}-Byli bychom neradi,|kdyby se jí něco stalo.
{4945}{4969}-Prosím?
{4970}{5062}-Ne, můj bratr chce jen říct,|že by byla škoda, kdyby...
{5063}{5113}-Ach|-Ó, pardon
{5114}{5175}-To nic.|Ale posaďte se prosím
{5176}{5234}-My rádi postojíme,|pane plukovníku
{5235}{5266}-V pořádku, a pořádku.|Ale co chcete?
{5267}{5329}-Co my chceme?
{5358}{5431}To se povedlo, pane plukovníku...|Pan plukovník je šprýmař, Luigi
{5431}{5483}-Vysvětli to panu plukovníkovi, Dino.
{5484}{5578}-Kolikpak máte tanků?|-Dohromady asi pět set.
{5579}{5649}-Pět set! Hej!|-To byste si měli dávat pozor.
{5650}{5697}-My si dáváme pozor,|maximální pozor.
{5697}{5792}-Věci se občas rozbijí, že?|-Rozbijí?
{5793}{5908}-Všechno se dá rozbít, viďte,|pane plukovníku. A jéje...
{5908}{6032}-Víte můj bratr je nešika,|a když se rozladí, rozbíjí věci.
{6033}{6119}Třeba, kdyby si vzal do hlavy,|že s ním armáda nehraje fér...
{6120}{6182}...mohl by začít něco rozbíjet.
{6183}{6300}-O co tu jde?|-Kolik tu máte mužů, pane plukovníku
{6300}{6440}-No, 7000 motostřelců, 600 dělostřelců|a dvě paradivize.
{6440}{6469}-Paradivize, Dino.
{6470}{6567}-To by byla škoda,|kdyby je chtěl někdo podpálit.
{6568}{6668}-Podpálit?|-Ono hořívá... -Věci chytnou...
{6669}{6718}-Poslyšte, o co tu jde?
{6767}{6797}-Bratr a já vám chceme něco nabídnout,|pane plukovníku...
{6798}{6883}-Ušetřilo by vám to|spoustu nepříjemností
{6886}{6945}-Chci říct, vy se tu nemáte špatně, viďte?
{6946}{7067}-Dejme tomu, že by se vám pár tanků polámalo,|jednotky by se začaly ztrácet...
{7068}{7142}...během generální inspekce|by vypukly nepokoje, a tak.
{7143}{7213}Mohly by váznout obchody, že,|pane plukovníku.
{7214}{7273}-Vy mi vyhrožujete?|Ale ne, kdepak.
{7274}{7369}-Jak vás to mohlo napadnout?|Pan plukovník nás nemá za slušné lidi, Luigi.
{7370}{7489}-My jsme kámoši, plukovníku|My se o vás chceme postarat
{7490}{7561}-Postarat, o mně?|-Zaručíme vám...
{7561}{7725}... že ani jedna obrněná divize nedostane nakládačku|za 15 šilinků týdně
{7726}{7755}-Ne, naprosto ne.|-Dvanáct a půl.
{7756}{7780}-Ne, ne, ne.|-Osm a půl
{7781}{7856}-Ne, ne, to je již potrhlé.|-Co je potrhlé?
{7857}{7918}-Celá ta situace je pitomá|a je velice špatně napsaná...
{7918}{7983}... Jsem vyšší důstojník|a ještě jsem neřekl nic směšného.
{7983}{8037}... Takže to zastavuji.|-To nemůžete!
{8038}{8073}-Už se stalo. Konec skeče.
{8074}{8131}-Prosím vás, pane plukovníku,|já chci odejít z armády, je to nebezpečné
{8132}{8204}-Váš skeč jsem zastavil|už před pěti minutami. Zmizte ze záběru.
{8204}{8305}-Tak, režizére! Detail.|Najet na mně. To je ono.
{8378}{8446}-Ani neumí vymyslet pointu
{8447}{8508}-Není pravda, Není pravda|Na řadě je kreslený film
{8510}{8617}Rozjíždíme projekci,|deset, devět, osm...
{8618}{8706}-A tohle má chápat prostý divák?|-Držet huby, Íčka!
{9103}{9185}OLd man:|OOH, WHAT THE DEVIL'S|GOING ON HERE?
{9216}{9257}HEY! HEY, WHAT'S GOING...
{9258}{9294}WHAT'S HAPPENING HERE?
........