1
00:00:01,600 --> 00:00:03,120
Hoď to sem.

2
00:00:03,160 --> 00:00:06,060
Pomozte mi to dát na hromadu.

3
00:00:06,560 --> 00:00:09,080
Jak? Joderic bude mít své rozkazy.

4
00:00:09,119 --> 00:00:11,679
O "jak" se nemusíte bát.

5
00:00:11,759 --> 00:00:13,920
Nikdo nesmí vidět,
že od tebe něco beru.

6
00:00:13,960 --> 00:00:16,000
Nesmí mě s tebou ani vidět.
Náš Matthew...

7
00:00:16,039 --> 00:00:17,760
Náš Matthew pracuje na hradě.

8
00:00:17,800 --> 00:00:19,320
Owene.

9
00:00:19,359 --> 00:00:23,800
Vezmi svou ženu a svou rodinu
a nanoste své věci zpátky do mlýna.

10
00:00:23,839 --> 00:00:26,740
Joderic vás dnes nevystěhuje.

11
00:00:35,840 --> 00:00:37,480
Pojďme.

12
00:00:37,520 --> 00:00:39,119
Robin říká, že to bude v pořádku.

13
00:00:39,159 --> 00:00:41,276
Na co čekáš?

14
00:00:41,359 --> 00:00:43,396
Na nic.

15
00:00:43,479 --> 00:00:46,160
Vysvětlil jsem mu to.
Všechno bude v pořádku.

16
00:00:46,200 --> 00:00:48,953
- No tak!
- Co?

17
00:00:49,039 --> 00:00:53,636
Chceš vidět ten její výraz, co?
Vidět vděk.

18
00:01:01,679 --> 00:01:03,679
Jodericu!

19
00:01:07,840 --> 00:01:09,239
Robine...

20
00:01:09,280 --> 00:01:12,159
Nepleť se do toho.
Víš, že to musím udělat.

21
00:01:12,200 --> 00:01:16,079
A víš, že šerifovi muži jsou už na cestě,
aby nebyly žádné problémy.

22
00:01:16,120 --> 00:01:17,719
Musíš to dělat?

23
00:01:17,760 --> 00:01:19,959
Dělal jsem to i pod starým šerifem,
a nestěžoval sis.
........