1
00:00:50,000 --> 00:00:53,546
VLAJKY NAŠICH OTCŮ

2
00:00:53,838 --> 00:00:58,009
překlad: novacisko

3
00:01:07,936 --> 00:01:10,730
/Zdravotník!

4
00:01:11,564 --> 00:01:13,566
/Zdravotník!

5
00:01:22,033 --> 00:01:25,828
/Proboha, zdravotník!

6
00:01:28,248 --> 00:01:30,291
/Zdravotník!

7
00:01:42,345 --> 00:01:45,139
/Zdravotník!

8
00:01:49,561 --> 00:01:52,355
Co je s tebou?

9
00:02:06,828 --> 00:02:11,457
/Každý blbec si myslí,
/že ví, co je to válka.

10
00:02:11,708 --> 00:02:15,336
/Hlavně ti,
/kteří žádnou nezažili.

11
00:02:15,378 --> 00:02:18,089
/Máme rádi, když je něco
/hezké a jednoduché.

12
00:02:18,131 --> 00:02:20,008
/Dobro a zlo.

13
00:02:20,049 --> 00:02:22,385
/Hrdinové a lumpové.

14
00:02:22,427 --> 00:02:26,180
/Přátelé, a je jich spousta...

15
00:02:26,556 --> 00:02:32,145
/většinu času nejsou těmi,
/za které je považujeme.

16
00:02:48,953 --> 00:02:51,789
Kde je?

17
00:02:52,290 --> 00:02:55,126
Kde je?

18
00:02:55,627 --> 00:02:57,212
Kde je...

19
00:02:57,253 --> 00:03:00,089
Kde je?

20
00:03:01,549 --> 00:03:04,385
Pane Bradley?

21
00:03:05,303 --> 00:03:06,387
Pane B?

22
00:03:06,429 --> 00:03:08,514
- Jste v pořádku?
- Kde je?

23
00:03:08,556 --> 00:03:10,266
Kdo?

24
00:03:10,308 --> 00:03:12,727
Kam...
........