{1}{1}}25.000|www.titulky.com
{677}{750}překlad fanatico
{764}{825}Na verzi|The.Librarian.Return.To.King.Solomons.Mines.2006.DVDRip.XviD-VoMiT
{852}{948}Zkorekturoval a načasoval ++ Mrazík ++
{1960}{2023}/Po tolika letech hledání...
{2081}{2156}Lebka patří mě.
{2335}{2423}- Vypadá to, že jsme se zpozdili.|- Co to je?
{2427}{2528}Křišťálová Lebka.|/Jeden z posledních pokladů Atlantidy.
{2532}{2642}Je to asi nejmocnější médium|předpovídající budoucnost světa.
{2646}{2771}Předpovídá budoucnost. Ve špatných|rukou může být velmi nebezpečná.
{2791}{2892}- Kam jdeš?|- Jdu dolů, vzít lebku.
{2896}{3005}Je jich nejmíň šest, my jsme|jenom dva, a k tomu mají zbraně.
{3009}{3133}V pohodě.|To je pro mě denní chleba.
{3228}{3369}Zavíráme vykopávky a vypadneme odtud.|Rozmístěte tam dynamit.
{3373}{3447}/Ty, tam v rohu.
{3483}{3548}/Dělej.
{3891}{3954}- Mám ji.|- Můžeme už jít?
{4057}{4120}Nevěřím...
{4209}{4289}Víš co to je?|To je pravý hrot ze šípu Sioxů.
{4293}{4365}To ukazuje,|že Sioxové migrovali na západ..
{4369}{4449}Skvělé. Mám už takových pět.|Můžeme odtud vypadnout?
{4453}{4546}Možná se mi podaří ho vylovit.
{4563}{4664}Umísti nálože a vyhodíme|tohle místo do vzduchu.
{4842}{4949}- My jenom... hrot.|- Mají Lebku. Zabijte je.
{4953}{5015}Utíkej!
{5086}{5183}- Takovéhle věci jsou pro tebe|také denní chleba? - Zvykneš si na to.
{5323}{5388}Pomalu.
{5807}{5890}/Získejte tu Lebku!
{6221}{6284}Asi jsme je ztratili.
{7126}{7198}Za ty kameny!
{7389}{7452}/Nedovolte jim utéct.
{7512}{7580}- Není tu průchod, musíme se vrátit.|- To je keř tamaryšku.
{7584}{7647}Tam kde je tamaryšek,|musí být i...
{7660}{7723}- Jaký je teď měsíc?|- Březen, proč?
{7743}{7831}- Až řeknu "skáčeme", tak skočíme.|- Skáčeme? Přeskočilo ti?
{7891}{7953}Pojďme.
{8075}{8138}Připraven?
{8809}{8907}- Jak jsi to věděl?|- Tamaryšek... vždy roste v blízkosti řeky.
{8911}{9000}Průměrná hloubka vody v řekách v Utahu|je v březnu kolem 1,5 metru.
{9004}{9075}Takže jsem si spočítal, že tolik|vody by mělo stačit.
{9079}{9199}- Ale on je už květen.|- Květen? Opravdu?
{9318}{9482}Mohli z nás být lívance.|Měli jsme velké štěstí.
{9584}{9647}Květen?
{9671}{9738}KÁHIRA, EGYPT
{10492}{10555}Chlapče, pojď sem.
{10559}{10665}Chci, aby si to pro mě poslal.|Rozumíš? Co nejrychleji.
{10669}{10690}Je to velmi důležité.
{10694}{10748}A teď jdi.
{10752}{10821}Pospěš si.
{11268}{11331}Prohledej ho.
{11525}{11622}Cokoliv si s tím udělal,|najdu to.
{12145}{12268}Flynne, máš 1,2 minuty zpoždění.|Zařídím, aby ti to bylo odečteno z výplaty.
{12272}{12404}Judson tě hledá dole. Doufám, že tentokrát|si pamatoval na uchování účtů.
{12436}{12473}Máme novou sochu?
{12477}{12595}Ne... Steve se náhodou podíval|na Medúzu. Zkameněl.
{12599}{12659}Počítá se to do zdravotního|pojištění, nebo něčeho jiného?
{12663}{12732}Tohle je místo pro práci, ne tvůj dům.
{12736}{12857}Byla bych velmi ráda, kdyby sem|nechodila tvoje soukromá korespondence.
{12861}{12888}Nemáš bydlení?
{12891}{12963}Mám svůj byt, ale nikdy tam|nejsem, protože pořád pracuji.
{12973}{13113}Volal majitel, kvůli činži, tvoje matka|chce, aby si se u ní po práci stavil...
{13144}{13207}A tohle přišlo tobě.
{13224}{13276}Egypt.
{13280}{13401}Teď, když jsem skončila s hrou na|sekretářku, začnu pracovat. Tak jako ty.
{13733}{13796}Dobrý den.
{13874}{13937}Přivést Jammera van Steve.
{14165}{14286}Halo? Halo... Judsone?|Jsem doma.
{14470}{14593}Excalibure, teď ne, OK?|Nemám náladu.
{14677}{14754}Nevidíš, že jsem trochu zavalenej?
{14882}{14945}No dobrá.
{14951}{15049}Chceš si zahrát?|Tak si zahrajeme.
{15592}{15659}Mám tě. Jdeš ke dnu.
{15706}{15769}Pro dnešek stačí.
{15796}{15888}Raději nepoužívat slova související s vodou,|když se drží Poseidonův trojzubec.
{15892}{16009}Judsone, já vím, že si dovolil Excaliburovi|na mě dle libosti útočit, ale to už je přeháňka.
{16013}{16109}- Ještě jsem si ani nevypil kávu...|- Je to součást tvého tréninku.
{16113}{16214}- Nosím ty samý hadry už čtyři dny a zase jsem mokrý.|- Kromě toho jsi ho skoro porazil.
{16218}{16303}Používáš Turínské Plátno.
{16445}{16551}Leo, myslel jsem, že jsem|to přikázal to odložit.
{16589}{16652}/Pojď za mnou, Flynne.
{16808}{16871}Pojď, chci ti něco ukázat.
{17028}{17149}Nevěřím. To je|úplně jiná část knihovny.
{17153}{17289}- Jsem poctěn, že jsi mi ji ukázal.|- Tohle je vchod pro zaměstnance.
{17312}{17381}Jak to šlo v Utahu?
{17407}{17504}Křišťálová Lebka.|Jak jsem slíbil.
{17515}{17624}Myslím, že v knihovně bude v bezpečí.
{17628}{17717}Vypadá to, že jsem zachránil svět.|Zase.
{17746}{17875}- Tak tak.|- Tak tak? Co to má znamenat?
{17881}{17955}Slyšel jsem o té nehodě u jeskyně.
{17959}{18120}Riskoval jsi život a jen o vlásek|jsi neztratil Lebku.
{18152}{18272}- Kvůli nějakému artefaktu.|- To nebyl jen tak nějaký artefakt.
{18276}{18352}Byl to skutečný hrot ze šípu Sioxů.|A to prosím v Utahu.
{18356}{18432}A kde máš ten hrot?
{18463}{18606}Ztratil jsem ho při skoku do Colorada.|Ale měl by si ho vidět.
{18610}{18697}Tvůj malý úlet mohl zničit celou misi.
{18701}{18792}Poslouchej, Judsone, jsem|v knihovně už přes rok.
{18796}{18900}Během té doby jsem zachránil svět|před magickým kopím...
{18904}{19010}ninji cestujícími v čase a vším|dalším, co si jen je možné představit.
{19014}{19087}- Zdá se mi, že odvádím kus dobré práce.|- Máš pravdu.
{19091}{19154}Takže kdy začneš...
........