1
00:00:16,975 --> 00:00:20,979
z poslechu přeložil Soweek

2
00:00:20,354 --> 00:00:23,065
časování z polských titulků

3
00:01:16,743 --> 00:01:23,000
MRTVÁ DÍVKA

4
00:03:05,769 --> 00:03:08,188
/Arden?

5
00:03:15,028 --> 00:03:17,114
/Arden.

6
00:03:17,281 --> 00:03:19,992
/Jseš tam?

7
00:03:26,665 --> 00:03:29,126
/Arden!?

8
00:03:35,591 --> 00:03:38,010
/Arden.

9
00:03:40,512 --> 00:03:43,098
CIZINEC

10
00:05:15,023 --> 00:05:16,817
Přímo támhle.

11
00:05:16,984 --> 00:05:19,278
Slečno počkejte tady.

12
00:05:21,613 --> 00:05:24,283
No do prdele!

13
00:05:26,201 --> 00:05:29,037
Základno, máme tu 1144

14
00:05:29,204 --> 00:05:31,623
Co ti na to řekli?

15
00:05:31,790 --> 00:05:33,166
Nic.

16
00:05:33,333 --> 00:05:36,003
25 minut ničeho?

17
00:05:36,170 --> 00:05:38,589
Je tam mrtvá dívka.

18
00:05:38,755 --> 00:05:39,923
Měli dost otázek.

19
00:05:40,090 --> 00:05:42,509
A na co se tě ptali?

20
00:05:42,676 --> 00:05:46,221
Ty přece nic nevíš.

21
00:05:46,555 --> 00:05:48,599
Našla jsem ji.

22
00:05:48,765 --> 00:05:50,684
A ty si zavolala si policii?

23
00:05:50,851 --> 00:05:55,189
Ty seš důvod,
proč ty vopruzové čmuchají u mě na dvorku.

24
00:05:55,355 --> 00:05:57,649
Zvoní si na zvonek jakoby tu byli doma.

25
00:05:57,816 --> 00:06:01,403
Než se naděju,
........