1
00:00:16,975 --> 00:00:20,979
z poslechu přeložil Soweek
2
00:00:20,354 --> 00:00:23,065
časování z polských titulků
3
00:01:16,743 --> 00:01:23,000
MRTVÁ DÍVKA
4
00:03:05,769 --> 00:03:08,188
/Arden?
5
00:03:15,028 --> 00:03:17,114
/Arden.
6
00:03:17,281 --> 00:03:19,992
/Jseš tam?
7
00:03:26,665 --> 00:03:29,126
/Arden!?
8
00:03:35,591 --> 00:03:38,010
/Arden.
9
00:03:40,512 --> 00:03:43,098
CIZINEC
10
00:05:15,023 --> 00:05:16,817
Přímo támhle.
11
00:05:16,984 --> 00:05:19,278
Slečno počkejte tady.
12
00:05:21,613 --> 00:05:24,283
No do prdele!
13
00:05:26,201 --> 00:05:29,037
Základno, máme tu 1144
14
00:05:29,204 --> 00:05:31,623
Co ti na to řekli?
15
00:05:31,790 --> 00:05:33,166
Nic.
16
00:05:33,333 --> 00:05:36,003
25 minut ničeho?
17
00:05:36,170 --> 00:05:38,589
Je tam mrtvá dívka.
18
00:05:38,755 --> 00:05:39,923
Měli dost otázek.
19
00:05:40,090 --> 00:05:42,509
A na co se tě ptali?
20
00:05:42,676 --> 00:05:46,221
Ty přece nic nevíš.
21
00:05:46,555 --> 00:05:48,599
Našla jsem ji.
22
00:05:48,765 --> 00:05:50,684
A ty si zavolala si policii?
23
00:05:50,851 --> 00:05:55,189
Ty seš důvod,
proč ty vopruzové čmuchají u mě na dvorku.
24
00:05:55,355 --> 00:05:57,649
Zvoní si na zvonek jakoby tu byli doma.
25
00:05:57,816 --> 00:06:01,403
Než se naděju,
........