1
00:00:00,048 --> 00:00:10,000
www.titulky.com
2
00:00:10,700 --> 00:00:18,000
preklad z eng titles by bubbic
3
00:00:48,048 --> 00:00:50,346
Veríš v duchov?
4
00:00:50,617 --> 00:00:52,346
Verím len v prachy.
5
00:00:52,752 --> 00:00:53,616
Prečo?
6
00:01:00,326 --> 00:01:01,759
Niečo sa ťa opýtam.
7
00:01:05,265 --> 00:01:07,028
Ak naozaj existujú duchovia,
8
00:01:07,200 --> 00:01:08,565
prečo sú vždy oblečený?
9
00:01:19,679 --> 00:01:20,976
Kde to je?
10
00:01:25,318 --> 00:01:26,012
Tu.
11
00:01:26,152 --> 00:01:27,517
Na najvyššom poschodí.
12
00:01:59,452 --> 00:02:00,214
Ak existujú duchovia,
13
00:02:00,353 --> 00:02:02,583
kľudne by som si jedného chytil
a dobre by som si ho obzrel.
14
00:02:02,789 --> 00:02:05,553
Presne o to sa snažíme.
15
00:02:06,626 --> 00:02:08,560
Film potiahnutý Mengerovou Špongiou?
16
00:02:09,062 --> 00:02:13,192
Japonská vláda na tento projekt
vynakladá veľké financie.
17
00:02:27,413 --> 00:02:28,812
Rovnako, ako predtým?
18
00:02:28,948 --> 00:02:30,677
Alebo máš nejaké zvláštne požiadavky?
19
00:02:30,817 --> 00:02:32,284
Rovnako, ako predtým.
20
00:02:32,452 --> 00:02:35,012
Každý záber exponuj 15 sekúnd.
21
00:02:35,155 --> 00:02:38,056
Bez blesku a len okolie nábytku.
22
00:02:38,191 --> 00:02:39,681
Foť raz za hodinu.
23
00:02:56,409 --> 00:02:58,468
Presne. Rovnako, ako predtým.
24
00:02:58,611 --> 00:02:59,600
Nič.
25
00:03:53,533 --> 00:03:54,864
........