1
00:00:00,048 --> 00:00:10,000
www.titulky.com

2
00:00:10,700 --> 00:00:18,000
preklad z eng titles by bubbic

3
00:00:48,048 --> 00:00:50,346
Veríš v duchov?

4
00:00:50,617 --> 00:00:52,346
Verím len v prachy.

5
00:00:52,752 --> 00:00:53,616
Prečo?

6
00:01:00,326 --> 00:01:01,759
Niečo sa ťa opýtam.

7
00:01:05,265 --> 00:01:07,028
Ak naozaj existujú duchovia,

8
00:01:07,200 --> 00:01:08,565
prečo sú vždy oblečený?

9
00:01:19,679 --> 00:01:20,976
Kde to je?

10
00:01:25,318 --> 00:01:26,012
Tu.

11
00:01:26,152 --> 00:01:27,517
Na najvyššom poschodí.

12
00:01:59,452 --> 00:02:00,214
Ak existujú duchovia,

13
00:02:00,353 --> 00:02:02,583
kľudne by som si jedného chytil
a dobre by som si ho obzrel.

14
00:02:02,789 --> 00:02:05,553
Presne o to sa snažíme.

15
00:02:06,626 --> 00:02:08,560
Film potiahnutý Mengerovou Špongiou?

16
00:02:09,062 --> 00:02:13,192
Japonská vláda na tento projekt
vynakladá veľké financie.

17
00:02:27,413 --> 00:02:28,812
Rovnako, ako predtým?

18
00:02:28,948 --> 00:02:30,677
Alebo máš nejaké zvláštne požiadavky?

19
00:02:30,817 --> 00:02:32,284
Rovnako, ako predtým.

20
00:02:32,452 --> 00:02:35,012
Každý záber exponuj 15 sekúnd.

21
00:02:35,155 --> 00:02:38,056
Bez blesku a len okolie nábytku.

22
00:02:38,191 --> 00:02:39,681
Foť raz za hodinu.

23
00:02:56,409 --> 00:02:58,468
Presne. Rovnako, ako predtým.

24
00:02:58,611 --> 00:02:59,600
Nič.

25
00:03:53,533 --> 00:03:54,864
........